Niederbrennender Docht. Лучина

Der Dichter: S. Stromilow.
Der Musiker: A. Warlamow.

Schlaegt es Wind die Zweige kraeftig?
Ob das Eichenhain so laermt?
Nein, es  stoehnt mein Herzchen  heftig.
Wie ein Herbstblatt wankt's und bebt...

Mich bedrueckt das Herzeleid voll,
Das ich nicht erwartet hab.
Du, mein Docht, brennst ab und ich soll
Dir folgen, in den Grab.

Ohne Liebste gibt's kein Leben,
Keine Trauung gibt es dann.
"Du sollst dich mit 'm Grab  verloben"-
So weist mir mein Schicksal an.


Mach' sich auf, die feuchte Erde.
Gib mir enge Zelle dort,
Wo ich  Ruhe finden werde,
In dem letzten, tristen  Ort.

Ich bin satt das solche Leben.
Mich zerfrisst das Herzeleid.
Ungeduldig will ich sterben,
Komm mein Tod, ich bin bereit.

Deutsche Nachdichtung:Leonid Kust.
***************************************
Музыка Александра Варламова
Слова Семена Стромилова

То не ветер ветку клонит,
Не дубравушка шумит -
То мое сердечко стонет,
Как осенний лист дрожит;

Извела меня кручина,
Подколодная змея!..
Догорай, моя лучина,
Догорю с тобой и я!

Не житьё мне здесь без милой:
С кем теперь идти к венцу?
Знать судил мне рок с могилой
Обручиться молодцу.

Расступись, земля сырая,
Дай мне, молодцу, покой,
Приюти меня, родная,
В тесной келье гробовой.

Мне постыла жизнь такая,
Съела грусть меня, тоска...
Скоро ль, скоро ль, гробовая
Скроет грудь мою доска?
1840-е годы


Рецензии