Стих пятый

Закатные Земли назад отвоёваны были,
Король-узурпатор покорно корону сложил,
И все ардорийцы навеки в горах своих скрылись,
Конечно, лишь те, кто остался, по милости, жив.
Но праздновать некогда – всем предстояла работа.
Пять лет тирании оставили шрамы стране,
И были старик и ребёнок в трудах и заботах,
Трудились мужчины и женщины все наравне.

Народ благородный! Сколько он выстрадал боли,
Как много он крови и слёз проливал за отчизну!
Три года войны, два года тоски и неволи –
Пять лет разорённых земель и отнятых жизней.
Но люди здесь мягче, чем шёлк, и прочнее стали,
Их беды сплотили, трудились все как один,
И Земли Закатные снова прежними стали,
И годы несчастий были теперь позади.

На западе больше всего пришлось повозиться.
Сколь много вложили туда надежд и трудов!
И вот из обломков восстала, воскресла столица,
Отстроен был заново замок – Аэрис дом.
И порт тоже был восстановлен. И у причалов
Дремали великолепные корабли.
И в новой Вестландии жизнь начиналась сначала,
И не было в мире лучше и краше земли.

И бывшая узница стала теперь королевой,
Её на престол вступление праздновал люд.
На площади главной под сенью Дерева-Девы*
Воздвигнут был памятник павшему королю.
И дочь его правила столь же достойно и твёрдо,
Никто и ни в чём упрекнуть её бы не смог,
И ей улыбались с небес и солнце, и звёзды,
И был с нею рядом её возлюбленный Рогх.

И счастливы были отныне Закатные Земли.
Но как говорят – зло не спит и даже не дремлет.

***
Холодное сердце дракона пылало любовью,
И тёмная власть ардорийцев канула в Лету,
Добытая адским огнём и невинною кровью.
И всё же пророчество не было полностью спето.
Драконы разбили оковы, скинули Кольца,
А Царь их не знал, что о нём под конец говорилось.
«Но будет недолго он жить под ласковым солнцем,
Его колыбель и станет его могилой:
Из камня он вышел – в камень обратно вернётся».

Людская власть – это ничто, если нет опоры,
Она преходяща и, как и люди, бренна.
Драконы – создания тёмных богов Ардора,
А власть же богов бесконечна и беспредельна.
И тёмные боги разгневались на драконов,
Точнее, на одного, кто во всём был повинен,
Того, кто посмел презреть кандалы и законы,
Того, кто утратою власти явился причиной.

И гром прогремел, от него содрогнулись горы,
И к Рогху воззвали тёмные боги Ардора:

 «Неужто ты думаешь, что избежишь наказанья?
Неужто надеешься, что обретёшь своё счастье?
Тебя мы могли бы убить у неё пред глазами,
А тело твоё разорвать на мелкие части.
Ты смерти достоин, а не души человека,
Но есть наказанье страшнее и хуже, чем смерть –
За эту свою непокорность ты будешь навеки
И намертво заперт в земную безмолвную твердь».

Тому, кто разрушил проклятье, чьё жаркое пламя
Позволило сердцу растаять, слезам побежать,
Назначили карой вечные холод и камень
В той самой скале, что он должен был охранять.
И боги его превратили обратно в дракона,
Холодному сердцу которого всё безразлично,
И там, где взирает высокая башня со склона,
В скалу заточили его в драконьем обличье.

И Аэрис осталась одна. Безутешное горе
Разбило ей сердце и отняло силы навеки.
Она свой оставила трон и пошла к Семигорью
Пешком чрез густые леса и бурные реки.
«Увидеть тебя! Пусть проклятие нас разлучило,
Пусть камнем ты стал и останешься вечно таким,
Найти тебя – и никогда уже не покинуть.
И в жизни и в смерти мы будем с тобою близки».

Она долго шла. И вот перед нею горы
Предстали во всем своем мрачном и грозном величье,
И там, впереди чернела скала, в которой,
Она повстречала любовь в драконьем обличье.
Теперь же её любовь взаперти томилась –
Навеки уснул дракон, навеки умолк.
Над ним только тучи, по небу плывут уныло,
Под ним только камни и полевой вьюнок.
И Аэрис в башню вернулась, в которой столь сильных
Отведала мук и столько узнала любви...
И бросилась вниз. И кровь её оросила
Подножие скал и белый вьюнок красивый,
И эти цветы стали красными от крови.



 *Дерево-Дева – рододендрон из другой легенды о прекрасной девушке, в чьих волосах росли цветы. Это дерево ныне украшает Главную площадь Порт-Аспена, стлицу Вестландии.


Рецензии