Привет, мой друг!

Привет, мой друг, пишу из окопа,
Жду новый штурм, сижу, курю,
Я здесь уже где-то около года,
И ненавижу я эту войну.

Ты там в такси едешь из клуба,
Мы на УАЗе едем в бой,
Я сплю в окопе уже неделю.
А ты в тепле, вернувшись домой.

Тебе плевать, что творится в стране.
Здесь гибнут лучшие из сыновей,
Погибают те, которые не должны,
Здесь даже страшно, когда во сне.

И снова мины, снова близкий взрыв,
Снова очередь в те расстрелянные кусты,
И как приятно когда (громкая) тишина,
Когда все слышно ... странная вещь.

Тебе звонил я в этот четверг,
Ты сказал мне, что едешь в горы,
А у меня на днях друг умер…
(Такое слепое и безутешное горе,
И для родных печальная весть)
Ты ответил "да езжай домой".

Сказал, что чихал ты на войну,
Что имеешь дела поважней,
(Тебя зовут синие дали и шёпот рощи),
Тебя я в этом не виню,
Забыть всё это — и жить проще.

А я останусь до конца
(И продержусь как можно дольше живым).
За своих родных и близких,
За то, что бы у них была жизнь,
Не под гнётом орды русни*.

За их тихий сон, я здесь не сплю,
За их улыбки и радость,
Я снова в разведку пойду,
За то, чтобы имели они счастье.

А ты, мой друг, меня забудь,
Я удалил тогда твой номер,
У нас с тобой разная суть,
У нас с тобой разное горе.


"Письмо, как напоминание, что война продолжается!"

Автор — киборг

(Из литературного сборника украинской поэзии "Безсонные ночи").

* * *
«Привіт, мій друг!»


Привіт, мій друг, пишу з окопу,
Чекаю штурм, сиджу, курю,
Я тут уже десь близько року,
І я ненавиджу війну.

Ти там в таксі десь їдеш з клубу,
Ми на УАЗі їдем в бій,
Я тут в окопі сплю вже тиждень.
А ти на ліжку і в теплі.

Тобі начхати що в країні.
Тут гинуть кращі із синів,
Тут гинуть ті, що не повинні,
Тут навіть страшно у ві сні.

І знову міни, знову вибух,
І знову черга в ті кущі,
І як приємно коли тихо,
Коли все чутно...дивна річ.

Тобі дзвонив я у четвер,
Сказав мені що їдеш в гори,
А в мене друг на днях помер,
Ти відповів "так їдь додому".

Сказав що чхав ти на війну,
Що маєш справи важливіші,
Тебе я в цьому не виню,
Забути це - і жить простіше.

А я залишусь, до кінця.
За своїх рідних і близьких,
За те що б в них було життя,
Не під гнутом орди русні.

За їхній сон, я тут не сплю,
За їхню посмішку і радість,
Я знов у розвідку піду,
За те, що б мали вони щастя.

А ти, мій друг, мене забудь,
Я видалив тоді твій номер,
У нас з тобою різна суть,
У нас з тобою різне горе.

«Лист, як згадка, що війна триває!»

Автор - кіборг.

*русни, от «орусевшие», сменившие веру отцов и забывшие историю своего народа ради собственного благополучия в условиях меняющегося мира, ставшие предателями и пособниками захватчиков. В послепетровские времена орусение украинского народа производили искусственно, с помощью пропаганды, законодательства и переписанной наново немцами, нанятыми Петром первым, истории. При этом у Украинского народа была заимствована («усеченная» изъятыми буквами, что имели изотерическую символьную подоплёку) кирилица (имела 43 буквы), ставшая дальше основой гражданской азбуки русского языка, и присвоено славянское прошлое, подставленное, как историческое наследие и корни Московского княжества, вывезены святыни (иконы и книги), которые исторически достались, как военные трофеи после набегов на Киевскую Русь и сожжения и разграбления Киева, уничтожались и изымались из архивов во все времена письменные свидетельства и памятники иного исторического прошлого. Найденные черепа и останки князей вывозились в архивы Питера и Москвы и не возвращались, чтобы даже генетическая экспертиза не могла опровергнуть историческую ложь возводимую столетиями. В годы СССР, стратегия не изменилась, но отношение уже было как к колониальной территории с обрусевшим народом, где был навязан русский язык и коммунистическое настоящее, вбита в школьной программе в умы «новая» историческая реальность, а коренной украинский язык рассматривался ордой захватчиков не более чем дозволенный на уровне фольклора. Сегодня, для осознания ошибок прошлого, понадобятся ещё годы, чтобы осознать весь ужас происходящего, когда с одурманенного соглашательством "молчаливой толпы" происходят преступления и войны, как на территории других государств, так и против собственного народа. Привнесенное горе для других людей не скоро найдет и прощение в их сердцах по отношению к интервентам, как и осознание причиненного ущерба не скоро приведет к покаянию, глаза которому сегодня закрывает гордыня и слепая "гордость за свою страну", мешающая трезво смотреть на реалии жизни. Время от времени делаю литературные переводы, для осознания того, о чем думают и как воспринимают происходящее люди из других стран и культур.


Рецензии