Уж ветер в парусах моих попутный
Как у Шекспира сказано. Пора!
Присядь со мной в последнюю минуту
И поцелуй, и проводи с двора.
Туда, за мост, за груды скал прибрежных,
На перекрёсток четырёх дорог,
Где "голосует" часто житель здешний
И все машины тормозят чуток,
Где ты, прощаясь, скажешь торопливо:
- Так не забудь, - хоть весточку подай!..
Где знаками вопроса гнутся ивы -
Сойдёмся ли и встретимся ль когда?
4 мая 1978
Автор: Николай Карпенко 1975
Из серии "Неотосланные письма", стих 196
Перевод с украинского
Свидетельство о публикации №121092503242