Эдди Кантор и др. Мэнди

https://www.youtube.com/watch?v=F8nDkmfk0Xg



Тьюб Mandy               

         Поет Эдди Кантор (из мюзикла "Kid Millions", 1934)
               


"Мэнди" первоначально использовалась для музыкального ревю на армейскую тематику под названием Yip Yip Yaphank во время Первой мировой войны (но позже была сокращена). Для этого номера солдаты в шоу были одеты в черное лицо и в драг. Эта песня и припев также были воссозданы для пьесы 1942 года и фильма Warner Brothers 1943 года "Это армия".

Номер стал хитом, когда он был повторно использован в "Безумствах Зигфельда" 1919 года, где его исполнили Эдди Кантор, Ван и Шенк и Мэрилин Миллер.

Эта песня была исполнена Эдди Кантором, Этель Мерман, Энн Сотерн, Джорджем Мерфи, братьями Николас и девочками Голдвин в фильме 1934 года "Kid Millions".

Песня была возрождена в фильме 1954 года "Белое рождество", где ее пели Бинг Кросби, Дэнни Кей и Розмари Клуни. Кросби также записал песню в 1954 году для использования в своем радиошоу, и впоследствии она была включена в бокс-сет Bing Crosby CBS Radio Recordings (1954-56), выпущенный Mosaic Records (каталог MD7-245) в 2009 году.



Мэнди!

Пастор есть для обряда

То как раз, что нам надо!

Лишь ему на лапу дать!

Твоё словечко?

Вот на пальчик колечко!

Вроде как бы что надо?

Свадебных колоколов созвучья,

Что сулят благополучье Мэнди и мне!



В свете лунного сиянья как то вечером я шел

И откуда то услышал тот мотив, что мне знаком.

Тут же я остановился, чтоб не пропустить чего

Что то вроде серенады кто-то пел вроде того...

Мэнди!

Пастор есть для обряда

То как раз, что нам надо!

Лишь ему на лапу дать!

Твоё словечко?

Вот на пальчик колечко!

Вроде как бы что надо?

Свадебных колоколов созвучья,

Что сулят благополучье Мэнди и мне!




ПЕРЕПЕВ



Мэнди!

Пастор есть для обряда

То как раз, что нам надо!

Лишь ему на лапу дать!

Твоё словечко?

Вот на пальчик колечко!

Вроде как бы что надо?

Свадебных колоколов созвучья,

Что сулят благополучье Мэнди и мне!





Перевод Серджа Блэкторна




                АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ КЛИП
               

https://www.youtube.com/watch?v=R2pNhaFwT2Q



Тьюб  Mandy               

 Поют Эдди Кантор, Ван и Шенк и Мэрилин Миллер ("Безумства Зигфельда", 1919)         



В свете лунного сиянья как то вечером я шел

И откуда то услышал тот мотив, что мне знаком.

Тут же я остановился, чтоб не пропустить чего

Что то вроде серенады кто-то пел вроде того...

Мэнди!

Пастор есть для обряда

То как раз, что нам надо!

Лишь ему на лапу дать!

Твоё словечко?

Вот на пальчик колечко!

Вроде как бы что надо?

Свадебных колоколов созвучья,

Что сулят благополучье Мэнди и мне!



Как счастлива наша пара, так гуляла б допоздна,

День сам по себе чудесный, в воздухе сама весна

В честь их музыка играет с пожеланьями пути,

Ну а в день их свадьбы будут поздравленья от души



Как день прекрасен!

Благословен и ясен!

Я чувствую волненье

Банкетного настроенья

И брачные колокола

Заменят крики малыша



Дорогая, подожди,

Вот кольцо, ко мне иди



Поздравления родных,

Братьев и сестер,

Матерей, отцов

Мэнди и меня


ПЕРЕПЕВ


Мэнди!

Пастор есть для обряда

То как раз, что нам надо!

Лишь ему на лапу дать!

Твоё словечко?

Вот на пальчик колечко!

Вроде как бы что надо?

Свадебных колоколов созвучья,

Что сулят благополучье Мэнди и мне!



Перевод  Серджа Блэкторна


Рецензии