Каракоз

Горный ветер шептал: "Каракоз, Каракоз"...
Развевал на ветру пряди светлых волос.
Озорные глаза, в них искринки потех,
Ну а голос - зурна, и заливистый смех!
Каракоз, Каракоз... Это было давно, -
Как в кино, черно-белом и давнем кино.
Ты осталась такой же,- от смеха до слёз
И копна этих пахнущих хною волос
Волновала меня, я был тайно влюблен...
И глазами её был навеки пленен!
Я боялся сказать ей - люблю тебя, Джан...
Пролетели года, только сладкий дурман
В этой женщине, с дерзкой и юной душой,
Все волнует меня, и я болен тобой.
Ах, глаза твои - омут, под ресницами свет!
Этим светом я в холод все так же согрет;
Будто не было зим и студенных ветров...
Словно соткана ты - из причудливых снов,
Там, где Осень с Весною ласкают меня,
Воскрешая прощальное пламя огня!


Рецензии
Люба, какое чудесное стихотворение.
Каждая его строчка- так трогательна и осязаема.
С теплом и самыми добрыми пожеланиями,

Валерий Петерсон   21.06.2025 19:36     Заявить о нарушении
Спасибо, Валерий. Каракоз, в детстве звали меня.Каракоз в переводе с киргизского-
черные глаза.
С улыбкой,

Диогенетик   21.06.2025 20:59   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.