Тебе-чрез сотни лет стихом Цветаевой М

Тебе, имеющему быть рождённым
Столетия спустя, как отдышу,
Цветаевой Мариной вдохновлённа,
Своей рукой пишу.

- Друг! Ты нашёл меня, пусть я немодна,
Меня не помнят даже старики,
Прочти, мой друг, сиё легко, свободно,
Не упусти строки.

Сегодня здесь глаза твои я вижу,
Смотрящие мне в душу чрез века,
Не важно даже, что тобою движет,
Ты видишь, вот рука,

Моя рука, а в ней лишь горстка пыли –
Мои стихи. Я вижу: на ветру
Ты ищешь дом, где я родилась, или
В котором я умру.

На встречных женщин – тех, живых, счастливых,
Горжусь как смотришь, и ловлю слова:
- Ах, женщины, прекрасны вы, красивы,
И в вас она жива.

Тебе, мой друг, признаюсь, в этот вечер
Сегодняшний, так долго шла я  вслед
Садящемуся солнцу, - и навстречу
Тебе – чрез сотни лет.

Бьюсь об заклад, что укоришь едва ли
Моих друзей чрез долгие века:
- Не восхваляли, даже не читали!
Ведь вот она строка,

Читаема тобой, я ею грею
Перо, её тебе пишу,
Стихом Марины, но душой своею,
И я тебе скажу.

Сказать? – Скажу! Небытиё условность,
Когда-нибудь слова мои поймёшь,
Ищи меня среди своих любовниц,
Ищи, мой друг, найдёшь.



Тебе — через сто лет
М. Цветаева

К тебе, имеющему быть рожденным
Столетие спустя, как отдышу, —
Из самых недр, — как на; смерть осужденный,
            Своей рукой — пишу:
— Друг! Не ищи меня! Другая мода!
Меня не помнят даже старики.
— Ртом не достать! — Через летейски воды
            Протягиваю две руки.
Как два костра, глаза твои я вижу,
Пылающие мне в могилу — в ад, —
Ту видящие, что рукой не движет,
            Умершую сто лет назад.
Со мной в руке — почти что горстка пыли —
Мои стихи! — я вижу: на ветру
Ты ищешь дом, где родилась я — или
            В котором я умру.
На встречных женщин — тех, живых,
счастливых, —
Горжусь, как смотришь, и ловлю слова:
— Сборище самозванок! Все; мертвы вы!
            Она одна жива!
Я ей служил служеньем добровольца!
Все тайны знал, весь склад ее перстней!
Грабительницы мертвых! Эти кольца
            Украдены у ней!
О, сто моих колец! Мне тянет жилы,
Раскаиваюсь в первый раз,
Что столько я их вкривь и вкось дарила, —
            Тебя не дождалась!
И грустно мне еще, что в этот вечер,
Сегодняшний — так долго шла я вслед
Садящемуся солнцу, — и навстречу
            Тебе — через сто лет.
Бьюсь об заклад, что бросишь ты проклятье
Моим друзьям во мглу могил:
— Все; восхваляли! Розового платья
            Никто не подарил!
Кто бескорыстней был?! — Нет, я корыстна!
Раз не убьешь, — корысти нет скрывать,
Что я у всех выпрашивала письма,
            Чтоб ночью целовать.
Сказать? — Скажу! Небытие — условность.
Ты мне сейчас — страстнейший из гостей,
И ты откажешь перлу всех любовниц
            Во имя той — костей.
Август 1919


Рецензии