Яблоко знания

        ПРОВОДНИК

Риши* у озера Майтри* нашли
На берегу в колыбели.
Глазки, постигшие тягость Земли,
Мудро на Риши смотрели.

Девочка Майтри приёмным отцом
Признана дочерью Нага.
С юности Майтри слыла мудрецом,
Майтри присуща отвага.

Будущий Будда* любил ей внимать,
К мудрости склонность питая;
С нею учился из лука стрелять,
Твёрдость руки обретая.

Майтри при нём много лет провела,
Знание Нагов* являла;
Принцу поддержку в исканьях дала,
Мудро его направляла.

Майтри сумела Сиддхартхе* открыть
Двери к пути восхожденья;
Принцу подругой – наставницей быть
В детстве и годы взросленья.

Высших Велений благой Проводник,
Майтри являла для Будды
Светлый источник и чистый родник,
Кладезь познания мудрый.

Та, что у озера Риши нашли,
Юное это созданье,
Смелость имела и мудрость Земли,
Как и любовь состраданья.

       * * *

 
      ДЕВОЧКА МАЙТРИ

Девочка Майтри, девочка Майтри,
Мудрое существо;
Девочка Майтри, девочка Майтри,
Юности торжество.

В белых одеждах и лук за плечом,
Ножны блестят для кинжала.
Мудростью сердца и ловким мечом
Девочка славу стяжала.

Обруч от Нагов и звонкий браслет,
Волосы тяжко спадают.
Дочери Нага всего лишь семь лет,
Майтри её называют.

Мудрость и ум, как и меткость стрелы,
Майтри исправно служили.
Память о той, чьи глаза так смелы,
Люди забвеньем покрыли.

Майтри прекрасна, изъяна в ней нет,
Дочери мудрого Нага.
Есть обаяние сердца и свет,
Дар состраданья, отвага.

Девочка в сердце дары собрала
Вечных основ мирозданья,
Мудро с Сиддхартхой беседы вела,
Будды будила сознанье.

Много воды с той поры утекло,
Майтри забыто явленье.
Сроки подходят и время пришло
Имя вернуть из забвенья.

          * * *


      ЯБЛОКО ЗНАНИЯ

Майтри когда-то к царю привели,
Чтоб испытать её руку.
Дерево с птицей виднелось вдали,
Нужно сбить птицу из лука.

Майтри стрелу в свою руку берёт,
Яблоню видит далече.
Майтри с поклоном беседу ведёт,
Слышит царь мудрые речи.

"Птицу лишить жизни я не могу", -
Майтри сказала отважно.
"Яблоко с дерева сбить я смогу,
Если для всех это важно".

Быть при царевиче царь указал
Дочери мудрого Нага,
Мудрость чтоб Нагов царевич познал,
В сердце жила чтоб отвага.

Истину Будда народам явил,
Тайны открыл Мирозданья.
Явится в мир для спасенья Земли
Будда Любви Состраданья*.

Место его по прошествии лет
Будда Майтрейя* заступит,
Чтобы на Землю пролить новый Свет,
Эра Майтрейи наступит.

К свету Майтрейя народы ведёт,
Мудро всем миром он правит;
Стрелами подвига ЗЕмлю спасёт,
Яблоко Знания явит.

         * * *

Примечания.

Риши - в эпосе Индии название исторических лиц, прославившихся благочестием и мудростью, подвигами или писаниями. В Риг-Веде говорится о семи божественных Риши, которые упоминаются вместе с Богами. Они олицетворены семью звёздами Ковша Большой Медведицы.

Наги - мифические существа, полубоги с лицом и торсом человека, а в нижней части туловища с туловищем змеи. Змея в Индии (королевская кобра) является символом божественности и мудрости. Наги в древней Индии символизировали собой Владык знания и света - риши и мудрецов, обладавших высшим знанием и мудростью.

Майтри - имя девочки наставницы, с которой провел царевич Сиддхартха, в будущем достигший просветления и ставший Буддой Гаутамой, свои детские и юношеские годы.

Майтрейя - новый Будда Грядущего, называемый Буддой Любви Сострадания. Его имя в переводе означает "Кто есть Любовь", "Любящий", "Сострадание". Майтрейя завещан Буддой Гаутамой, как новый Будда, который заступит его место в Великом Служении и спасёт человечество от гибели.


Рецензии