62. Коварство

     (Басня).

На Юго-Западе роились,
Кружились пчёлы на полях,
С утра до вечера трудились,
Не нанося вреда цветам.
Нектар трудяги собирали,
Как вдруг у них его отняли.
     У саранчи спросили пчёлы
     - Кто вас просил прийти сюда?
     Сады цветут на нашем поле,
     Вы ж – ненасытные стада.
     Тут осы стали возмущаться
     - Вас, пчёл, мы слушать не хотим.
Нам-саранчам вас ли бояться?
Уж нет – картечью угостим.
Здесь есть намёки и упрёки,
И мщенье, и авантюризм,
Плевать на прошлые уроки,
Спесь и соседский бандитизм.
     Атаковали пчёлок осы,
     Отняв цветущую поляну,
     Имея алчные запросы,
     Тишком, нахально, будто спьяну,
     Соседу нанеся немыслимую рану
     По тайному и собственному плану.
Обиду пчёлы молча проглотили,
Затем глаза живущим приоткрыли,
Те агрессивность громко осудили,
И санкции всем миром посулили.
- У нас иное, наше провосудье,
Вскричали осы с саранчой.
     - Мы разорим все ваши ульи,
     Коль вы назвали нас шпаной!
     Так кто же, братцы, аморален,
     Посеяв гнев и зло,
     Кому земной суд уготовлен,
     Кого прогнать метлой?
Пчелиный рой, иль свита
Из саранчей и ос?
Числом пчёл маловато,
Тогда ещё вопрос:
- Раз эти ненасытные,
Кто им прищимит нос?
  *    *    *
Давайте станем санврачами,
И всю зловещую орду,
Всю саранчу  с их осами,
Что любят драку и войну,
Поименуем палачами,
Безмозглыми отбросами!-
---
*Склонность к злым умыслам, от глагола ковать.

                Канада, 15. 03. 2019.


Рецензии