Саранг

Секунды слагают мгновения,
По венам струится их яд;
Моды чудовищной веяния
Руки мне кровью багрят!

Собаки и кошки? Не «модны»!
Спроса на клонов разгар!
А те кто лишились свободы
Столпом этот держат кошмар!

Я тоже наивным ребёнком
Попался в тюремный капкан
Теперь в каждом детском и тонком
Смешке мне урок преподан!

Нас общество кличет «котами»
Даёт волю даже «гулять»,
В замен же вручает нам в длани
Детей, что должны воспитать…

И вот я пестую «котёнка»,
Любовь всю и нежность отдав
А сам вижу в детских глазёнках
Свои: трепет, ужас и страх!

Наступит пора и прощаться
С питомцем придёт мой черёд
Кому станет он домочадцем?
Быть может в тот день он умрет?

Ведь если хозяин решает:
Дефектен/не нужен заказ
То клонов всегда усыпляют!
Знал правду! Хотел, но не спас…

Опять началось все по новой:
«Копирки»** вновь смотрят в глаза…
Лишь винт - мне не справиться с модой,
Что душит весь мир как лоза…


Саранг- в переводе с корейского означает «любовь». Имя одного из клонов собаки (см Missyplicity project)

** Copycat aka Carbon Copy/ CC - имя клона кошки. Одно из первых коммерческих клонирований домашнего животного. Так же с английского copycat переводится как подражатель или «копирка»


Рецензии