Марина дочь Баянаула


Арман Кани

(Марине Сахаровой)

перевод Масгута Нурмагамбетова

Были строги мы в жестокие года,
Наши чувства злая молния прожгла!
Но со старта Ассамблеи жемчуга
Подарила нам заветная Судьба!

И когда той злости клич меня позвал,
Удалялся вдаль тот красный караван...
Но с казахскими словами на устах
Русская пришла красавица моя!

Если, вдруг, погас очаг – безлюден край,
Зная то, друзей ты смело выбирай!
На Акбет похоже светлое лицо,
Из зрачков твоих искрится  Жасыбай!

В дни, когда я не беседовал с тобой,
С вьюгой чувств созвучен был и голос мой!
Из волос пусть веет свежесть Сарыарки,
Пусть украсит  их наш лютик полевой!

Ты пример и для своих, и для чужих,
Пред тобою Степь-красавица  гудит!
Недостоин, белокурая, тебя
Тот акимчик, что на русском все рулит!

Я не тот, что почитает, лишь, своих,
Ты достойна уважении моих!
Может скажешь: вот - Евразии поэт
Казахоязычный Арман Кани!


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →