Хотелось бы мне порезвиться...

Из книги "Я твой поэт, Добрянка!"  (Которая будет отпечатана в типографии Макеева "Сальмо-Тайм").


          Из Г. Гейне.

Хотелось бы мне порезвиться,
Но дамы об этом не чуют.
В сторонке кого-то врачуют.
И мне остаётся — поститься*.
       — / — — / — — / —      
_____________________
*Тут звучнее была бы рифма «порезвиться-беситься», но, по точности перевода, написанное — правильно.       


Рецензии