Тед Хьюз. Выстрел

Твоему поклонению нужен был бог.
Даже там, где его не было, ты его находила.
Простые качки становились богами,
Обожествленными твоей страстью,
Казавшейся от рождения заточенной под бога.
Она была богоискателем. Богообретателем.
Твой папаша нацеливал тебя в бога
Когда его смерть спустила курок.
                В этой вспышке
Ты увидела всю свою жизнь. Рикошетом скользнула
По своей альфа-карьере
С яростью
Пули в полёте,
Что не может утратить ни эрга
Своей кинетической силы. Мишени
Умирали так или иначе при попадании –
Они были слишком смертны для этого. Конструкты ума,
Временные, спекулятивные, просто ауры.
Эхо звукового барьера на твоей траектории.
Но в глубине напитанных твоими слезами салфеток
И твоих субботневечерних паник,
Под твоими прическами, уложенными так или этак,
За тем, что выглядело, как отступления,
И за каскадами криков диминуэндо –
Ты была неуклонной.
Ты была позолоченной пулей чистого серебра,
С никелевым наконечником. Точная траектория,
Как сквозь эфир. Даже шрам на щеке,
Будто сточенной об асфальт,
Был нарезкой ствола,
Уточнявшей прицел.
Пока твоя реальная цель
Скрывалась за мной. Твой папаша,
Бог с дымящимся пистолетом. Долгое время,
Неуловимое, словно туман, я и не знал,
Что был ранен,
Или что ты прострелила меня насквозь –
Чтобы почить навсегда в сердце бога.

На моём месте, правильный маг
Поймал бы тебя на лету голой рукой,
Перебросил бы, охлаждая, из ладони в ладонь,
Безбожную, радостную, усмирённую.
                Мне удалось удержать
Только твои: прядь волос, кольцо, часы и ночную сорочку.

(с английского)


THE SHOT
by Ted Hughes

Your worship needed a god.
Where it lacked one, it found one.
Ordinary jocks became gods –
Deified by your infatuation
That seemed to have been designed at birth for a god.
It was a god-seeker. A god-finder.
Your Daddy had been aiming you at God
When his death touched the trigger.
                In that flash
You saw your whole life. You richocheted
The length of your Alpha career
With the fury
Of a high-velocity bullet
That cannot shed one foot-pound
Of kinetic energy. The elect
More or less died on impact –
They were too mortal to take it. They were mind-stuff,
Provisional, speculative, mere auras.
Sound-barrier events along your flightpath.
But inside your sob-sodden Kleenex
And your Saturday night panics,
Under your hair done this way and that way,
Behind what looked like rebounds
And the cascade of cries diminuendo,
You were undeflected.
You were gold-jacketed, solid silver,
Nickel-tipped. Trajectory perfect
As through ether. Even the cheek-scar,
Where you seemed to have side-swiped concrete,
Served as a rifling groove
To keep you true.
                Till your real target
Hid behind me. Your Daddy,
The god with the smoking gun. For a long time
Vague as mist, I did not even know
I had been hit,
Or that you had gone clean through me –
To bury yourself at last in the heart of the god.

In my position, the right witchdoctor
Might have caught you in flight with his bare hands,
Tossed you, cooling, one hand to the other,
Godless, happy, quieted.
                I managed
A wisp of your hair, your ring, your watch, your nightgown.


Рецензии
Привет Валентин. Такое сродни ей самой стихотворение, она бы могла написать его с другого края сама.

Вот детали требующие внимания в переводе, как показалось мне.

1. 1я строчка - Там нет поколения, только она.
2. Хохмачи скорее чем качки. Я понимаю, новое время, и качок может быть хохмачом, но и хохмач может быть качком - он о хохмачах.
3. Грана. Но он сознательно килограммо-метр единица энергии/работы
4.The elect - не любая мишень. Избранные/Выбранные
5. «Казавшийся сточенным об асфальт,» - не казавшийся, а словно ты сточила его о
6. To keep your true - шире и точнее чем уточнявшей прицел, «удерживающий в тебе твою цель» «удерживающий твою цель».
7. I managed - я только успел ухватить _ в противовес «колдуну?» - может быть волшебник.
Но есть находки «богообретателем».

Саша

Саша Казаков   18.08.2021 13:47     Заявить о нарушении
Саша, приветствую, ценные замечания, как всегда. Не совсем согласен, но тем не менее.
1. там покЛОнение, не поколение:)
2. Вебстер даёт ‘ athlete sense 1 especially : a school or college athlete. 2 : a person devoted to a single pursuit or interest computer jocks. 3 : athletic supporter‘ так что это не сокращение от jokers. Диск-жокей тоже вряд ли в ее время
3. Понятно, но громоздко
4. Но избранная цель и есть мишень!
5. А какая разница между ‘словно’ и ‘казаться’? Имхо что в лоб...
6. Ну точнее, но не криминал. Можно подумать
7. Волшебник здесь выпадает по стилю, да и длинно. Смысл передан, кмк. Он говорит, что обладай он магической силой, он бы ее удержал, не дал себя разрушить, но он не - поэтому она прострелила его насквозь, а ему остались эти тривиа

Валентин Емелин   18.08.2021 16:52   Заявить о нарушении
кое-что подправил

Валентин Емелин   19.08.2021 10:41   Заявить о нарушении
Это это не имперская система мер а вот фунт-фут и точно и смешно.

С keep you true - я бы ещё поработал
Маг и концовка - хорошо.

Саша

Саша Казаков   19.08.2021 17:36   Заявить о нарушении
Все таки английский охфордский атлет это не качок.

Саша Казаков   20.08.2021 01:24   Заявить о нарушении
спортсмен:)

Валентин Емелин   20.08.2021 01:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.