Под над небесами. Красимир Георгиев
(Вариации)
1 Над небесами
Вновь обманул проныра бог -
Любовь хранится в яйцеклетке,
Любви границы, эпилог
Скрывают (где же?) в яйцах в клетке!
Мы - шедевры? жертвы? - птицеферм?
Расписка кровью есть на бланке.
Нас окрыляет Люцифер -
Денница - совершенный ангел.
2 Под небесами
И бог не выдаст - и свинья не съест.
Удачу бы иметь на вырост,
Чтоб крестик мне нести - не крест,
Чтоб каждому сверчку - нашест
И чтоб не приближался вирус.
В погонах цвета неба офицер
К душе явился (маргиналке).
Смеётся нынче Люцифер -
Мой добрый ангел в коммуналке.
====================================
Красимир Георгиев
ГОРЕ В НЕБЕСАТА, ДОЛУ В НЕБЕСАТА
От извора на живота вяра и безверие отпиваме,
храниме се с доверия и с предателства.
Деус – най-жестокият наш покровител.
Луцифер – най-съвършеният сред ангелите.
========================================
Словарь: горе – наверху; небеса, небесата – небеса; долу – внизу; извор – источник, родик, исток; живот – жизнь; вяра – вера; безверие – неверие; отпивам, отпиваме – отпивать, отпиваем; храня се – кормиться; доверие – доверие; предателство – предательство; Deus (лат.) – Бог; най-жестокият – самый жестокий; покровител – покровитель; Луцифер (лат. Lux, lucis „свет” и fero „носиться”) – сатана, господин, владелец ада в християньстве; най-съвършеният – самый совершенный; сред – среди; ангелите – ангели.
Свидетельство о публикации №121080507490