Никого дома. Перевод песни Pink Floyd

В моей чёрной тетрадке мои стихи
В моей сумке полно всякой шелухи.
Когда я как хороший пёс держу в себе свою злость
Тогда они кидают мне кость.

На резинке мои кроссы, а не на шнурках
И опять синяки на опухших руках.
А по телеку сто каналов на выбор дерьма.
Электрический свет для меня как тюрьма.
Я всё знаю уже, у меня третий глаз
Моя наблюдательность - мой гомеостаз.
И я позвоню тебе, но слышу лишь тишину в ответ.
Это значит, что дома никого нет.

И как у Хендрикса мой причесон
Пробои от пуль испортили весь мой фасон.
Мои пальцы раскрасили никотина клубы
Серебренных ложек сервиз и те на цепи.
У меня есть рояль, я хочу чтоб запомнили вы
И чтоб бренный мой прах в нём погребли.

Смотрят пристально вдаль мои глаза
Я так хочу улететь в свои небеса.
Но лететь мне некуда, некуда, некуда.
Опять и опять я звоню тебе.
Но дома никого, я попал в западню.
Пара красивых сапог мне напомнит о ней
Ведь я отрываюсь от корней...

Перевод песни Pink Floyd - Nobody`s Home


Рецензии