Над водою

Перевод песни Swallow the Sun "Upon the Water"

Над гладью водной замирая,
Песнь птичья эхом уносилась вдаль,
И стала тишью призрачного края...
И воды отступили навсегда.

Всех демонов гони в глубины моря,
Гони их в темь бездонную земли.
Под песнь китовью засыпая, вторю
"Похорони меня в немой дали!"

Над гладью водной замирая,
Песнь птичья эхом уносилась вдаль,
И стала тишью призрачного края...
И воды отступили навсегда.

Искрят рассыпанные звёзды в небе.
Под ними над водой огни горят.
За тёмным горизонтом брошен жребий.
И больше кораблей не встретит взгляд.

Всех демонов гони в глубины моря,
Гони их в темь бездонную земли.
Под песнь китовью засыпая, вторю
"Похорони меня в немой дали!"

Над гладью водной замирая,
Песнь птичья эхом уносилась вдаль,
И стала тишью призрачного края...
И воды отступили навсегда.

Апреля небо песнь свою пропело.
Я попрощаюсь, уходя с водой.
Мой соловей с огнём в дали зарделым
Сияет над ушедшею волной...

Всех демонов гони в глубины моря,
Гони их в темь бездонную земли.
Под песнь китовью засыпая, вторю
"Похорони меня в немой дали!"


Рецензии