Happy New Year!

       Свободный перевод песни
       группы ABBA "Happy New Year!"

Вот и настало
тридцать первое число.
Все так ждут бой часов
И хороших добрых слов.
Эта ночь - словно сказка,
Словно детский дивный сон:
Синий снег, в блёстках он,
Лунный лик и звёздый звон...

Happy New Year!
Happy New Year!
Может быть,
В этот год увидишь ты,
Как под снегом
К солнцу тянутся цветы.
Happy New Year!
Happy New Year!
Может быть,
Счастьем полнится Земля,
Подадим друг другу руки,
Ты и я.
Ты и я...

Ночь пролетит,
синей птицей пролетит,
Но не надо грустить,
У тебя есть голова,
У тебя есть две руки,
Счастье сам своё возьми.

Утро года настанет,
И заря взойдёт.
Ты стоишь у окна,
Смотришь в небо, в облака.
Знаешь, счастлив лишь тот,
Кто не лжёт, и кто не ждёт,
Кто за счастьем идёт,
Тот, кто сам его берёт,
И потом его дарИт,
Людям счастье раздаёт,
Не жалея раздаёт.
На том стоИм.

Happy New Year!
Happy New Year!
Может быть,
В этот год увидишь ты
Эту Землю с небывалой высоты.
Happy New Year!
Happy New Year!
Бесконечно счастьем полнится Земля.
Подадим друг другу руки,
Ты и я,
Ты и я.

1982


Рецензии