Ты же можешь

[intro]
<verse>
Вот и жизнь прошла,
Словно два крыла
Облетели листьями,
С календаря числами.
Чувства и мечты,
Молодые сны,
Как любовь ушедшая,
Где ты? Где ты?

<chorus>
Что есть жизнь и что любовь? -
Всё гадаем.
Водиночку все живём,
Умираем...
Свой промёрзший крест неся,
Мы не знаем
Где и что в пути найдём,
Потеряем...

<verse>
Разозлюсь, напьюсь,
Спать один боюсь.
Никому нет дела,
Что там наболело.
Сколько нас, таких,
Молодых, седых.
Улетело листьями,
Присмерти...

<chorus>
Кто тут прав, а кто неправ -
Непонятно.
Сердце встанет навсегда.
Безвозвратно.
Никуда не убежать и не
скрыться
Слишком поздно сожалеть
Материться.

<verse>
Мысли невпопад.
Что же ты не рад?
Жизнь прошла-промчалась.
Что тебе осталось?
Нет уж сил кричать,
Нету мочи.
И стучат соседи в гроб -
Поздно очень...

<chorus>
Так, что даже спать невмочь -
Зябнут плечи.
Всё уйдет в какой-то миг
Мы не вечны.
Одиночество и боль
Пусть не гложат!
Сам создай свой рай земной
Ты же можешь!
Сам создай свой рай земной
Ты же можешь!


30 июля 2021г. Это перевод моего стиха "Rise." Получилось отдельное произведение, потому что по-английски и по-русски у меня выходят разные рифмы и даже разный ритм. Хмм...


Рецензии