Нелюбоу

Перевод на белорусский язык – Пётр Семинский
               

Для нялюбых пацалункі,
Пахвальба іх пекнаты.
А што душы плачуць гулка,
Я не бачу, як і ты.

А яны крычаць нам моўчкі,
Рвуць на часткі ўсё нутро,
Разрываюць сэрца ноччу,
Топчуць выбітае шкло.

І калі час ставіць межы
Нешта думаць, вырашаць,
Безвыходнасць стрэмя рэжа...
Дагары ляціць душа!

Мы цалуем зноў нялюбых,
Дорым ласкі з нематы.
Першыя пачуцці губім.
Ранім душы... я і ты...

               
Русская версия этого произведения здесь:
http://stihi.ru/2021/07/31/3230


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →