Баллада о Короле и Ферзе
Когда у игры начало.
Потом рокировка, эхом: "Ноль, ноль"
Разлуку им означала.
Ферзь двигался прямо, наискосок,
Сражался в бою отважно.
Король совершал лишь робкий шажок,
И было ему так страшно.
И если в поход за дальний предел
Пускался напарник белый,
Монарх от разлуки долгой худел
Теряя и дух, и тело.
А если случалось, ранен был ферзь
И заперт во вражьем стане,
Король ощущал на сердце порез,
Как будто - он тоже ранен.
Однажды, предвидя скорую смерть,
Дошел он до крайней клетки.
И видит навстречу движется ферзь,
Но только другой расцветки.
Ферзь светится весь и машет рукой,
"Такой же я, как и прежде,
Пусти меня ближе, видишь, я - свой,
Я просто сменил одежду".
Король растерялся, он так одинок,
Защита - такая роскошь.
Кинг сделал навстречу робкий шажок,
И замертво пал на дОску.
Свидетельство о публикации №121073101014
С пожеланием радости творчества, О. М.
Ольга Мегель 14.10.2021 20:09 Заявить о нарушении
Евгения Белто 14.10.2021 20:58 Заявить о нарушении