Баллада о Короле и Ферзе

Касались плечами ферзь и король,
Когда у игры начало.
Потом рокировка, эхом: "Ноль, ноль"
Разлуку им означала.

Ферзь двигался прямо, наискосок,
Сражался в бою отважно.
Король совершал лишь робкий шажок,
И было ему так страшно.

И если в поход за дальний предел
Пускался напарник белый,
Монарх от разлуки долгой худел
Теряя и дух, и тело.

А если случалось, ранен был ферзь
И заперт во вражьем стане,
Король ощущал на сердце порез,
Как будто - он тоже ранен.

Однажды, предвидя скорую смерть,
Дошел он до крайней клетки.
И видит навстречу движется ферзь,
Но только другой расцветки.

Ферзь светится весь и машет рукой,
"Такой же я, как и прежде,
Пусти меня ближе, видишь, я - свой,
Я просто сменил одежду".

Король растерялся, он так одинок,
Защита - такая роскошь.
Кинг сделал навстречу робкий шажок,
И замертво пал на дОску.


Рецензии
Виртуозно! Молодчина! Целая жизненная драма. Образы зримые, наделены яркими характерами. Слог лёгкий, элегантный.
С пожеланием радости творчества, О. М.

Ольга Мегель   14.10.2021 20:09     Заявить о нарушении
Огромное спасибо, Ольга, за такую высокую оценку моего произведения! Я очень тронута. Желаю Вам творческих успехов и всего самого наилучшего!

Евгения Белто   14.10.2021 20:58   Заявить о нарушении