Э. Дикинсон. 268. Me, change! Me, alter!
Но сперва — не примет на холмах трава
Пурпурный цвет под вечер,
И Кордильеровы хребты
Не вспыхнут блеском золотым,
Грядущей тьме переча!
Me, change! Me, alter!
Then I will, when on the Everlasting Hill
A Smaller Purple grows –
At sunset, or a lesser glow
Flickers upon Cordillera –
At Day’s superior close!
Свидетельство о публикации №121072403614