Alizee - La Isla Bonita

Alizee - La Isla Bonita




Мне ночью явился Сан-Педро, —
Я, песню, что пел он, узнала.—
Девчонку с глазами пустыни,
Она глубоко взволновала.

Тропический бриз млел усладой,
В святыне рожденной свободы. —
Что сердце молило остаться, на острове,
В девственных водах…

А там, где звучала самба,
И солнце сияло в зените,
Ко мне приходили слезы, —
Как детское сердце хранит их?!

Шалунья влюбилась в Сан-Педро —
И ветер принес запах моря.
Святой отвечал мне, в невинность:
«Люблю тебя, свидимся вскоре...».



Тропики, вечерний бриз. Мой в любви обет — каприз. Под испанским небом.
Райский остров не земной. Всюду Бог идет со мной. Под испанским небом.
Под испанским небом. Мой друг, идет за мной. Мой друг, идет за мной…



Молилась, чтобы дни не кончались,
Они пронеслись, словно сон.
Шалунья влюбилась в Сан-Педро,
Сан-Педро, как мальчик, влюблен...

Тропический бриз млел усладой,
В святыне рожденной свободы,
И сердце молило остаться, на острове,
В девственных водах…

А там, где звучала самба,
И солнце сияло в зените,
Ко мне приходили слезы, —
Как, детское сердце хранит их.



Тропики, вечерний бриз. Мой в любви обет — каприз. Под испанским небом.
Райский остров не земной. Всюду Бог идет со мной. Под испанским небом.
Под испанским небом. Мой друг, идет за мной. Мой друг, идет за мной…



Хочу быть, где солнце и небо,
С весельем, во время сиесты.
Прекрасные, добрые, лица, —
Находят на празднике место.

Где юноша с девушкой любят,
Хранят, как святыню, друг-друга.
Их слезы не льются напрасно, —
Так ценно доверие друга.



Тропики, вечерний бриз. Мой в любви обет — каприз. Под испанским небом.
Райский остров не земной. Всюду Бог идет со мной. Под испанским небом.
Под испанским небом. Мой друг, идет за мной. Мой друг, идет за мной…



Мне ночью явился Сан-Педро, —
И, песню, что пел он, узнала.
Девчонку с глазами пустыни, —
Она глубоко взволновала.

Тропический бриз млел усладой,
В святыне рожденной свободы. —
И сердце молилось остаться, на острове,
В девственных водах…

А там, где звучала самба,
И солнце сияло в зените,
Ко мне приходили слезы, —
И детское сердце, хранит их...



Тропики, вечерний бриз. Мой в любви обет — каприз. Под испанским небом.
Райский остров не земной. Всюду Бог идет со мной. Под испанским небом.
Под испанским небом. Мой друг, идет за мной. Мой друг, идет за мной.





https://www.youtube.com/watch?v=xq-aTe77bkA


Рецензии
Строчка "под испанским небом" в оригинале, по-моему отсутствует и ассоциируется у меня с отечественным:
"Где-то под испанским небом ты
Даришь мне любимые цветы".
А в остальном - неплохо.

Кирилл Грибанов   15.09.2021 19:00     Заявить о нарушении
Спасибо за высказанное мнение, мне оно было очень интересно.

Малетин Вадим   16.09.2021 06:56   Заявить о нарушении
Вообще-то эту песню изначально спела Мадонна.

Кирилл Грибанов   27.09.2021 15:34   Заявить о нарушении
Мадонна частично написала слова и мелодию песни, которая оказалась для неё первой, где звучали испанские мотивы.

Малетин Вадим   27.09.2021 16:58   Заявить о нарушении
На самом деле музыку написали Патрик Леонард и Брюс Гейтш, которые хотели предложить песню Майклу Джексону, но тот отказался. Так соавтором и исполнителем песни стала Мадонна.

Кирилл Грибанов   27.09.2021 18:29   Заявить о нарушении
Исполнитель всегда является соавтором песни, стих меняется под вокальные данные исполнителя.

Малетин Вадим   27.09.2021 18:52   Заявить о нарушении
К Ализе это не имеет никакого отношения. Для неё песни писали Милен Фармер (тексты и продюсирование) и Лоран Бутонна (музыка и аранжировка).

Кирилл Грибанов   30.09.2021 15:06   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.