Das Boot U-96

Весело возле британских колоний:
Взрывы и выстрелы, пламя и дым.
Мечемся, как посреди раскаленной
Сковороды.

Проклятый трижды пролив Гибралтара!
Где Ла-Рошель и знакомый причал?
Рыбе-пиле не уйти от удара
Рыбы-меча.

Зелень подводная станет гробницей
Или последней надеждой для нас?
Некогда думать - осталось стремиться
В сторону дна.

В тесных объятиях держит давление
Лодку прочнее решетки любой.
Заперты вместе подводные пленные
Братских гробов.

Страх - повелитель глубинных эмоций.
Вспомнишь ли ты про приказ и страну
В час, когда слышишь, как лодка скребется
Днищем по дну?

Жидкие клещи сжимают и душат.
Корпус трещит, но пока уцелел.
Даже вблизи от спасительной суши
Воздух - в цене.

Фюрер, сидящий в своем кабинете,
Вот бы тебе побывать под водой!
Может, тогда бы и не было этих
Страшных годов...

Но сухопутный правитель не властен
Там, где диктует закон глубина.
Про угловатые молнии свастик
Не вспоминай.

Вызов бросаем, как древние греки,
Морю, судьбе и богам мы сейчас.
Смирно, матросы! Командует Recke,
Значит - молчать!

Томми уже отмечают на суше,
Звуки сонаров затихли вдали.
Выживем. Выплюнет нас, поперхнувшись,
Чертов пролив!

* Ла-Рошель - порт, где находилась база немецких подлодок во время Второй Мировой
* Гибралтар - контролируемый английским флотом пролив, через который пыталась пройти подлодка U-96
* рыба-пила - эмблема U-96
* Swordfish - модель биплана, атака которого повредила подводную лодку в Гибралтаре
* Recke (Богатырь) - прозвище капитана U-96 Генриха Леманна-Виллеброка
* Томми - (презрительное) прозвище англичан


Рецензии