Вальс! Вальс! Вальс!

- "В небе сумрачном аист
кружит...
(аист, аист, аист...)
В солнца облаке тают ресниц
(твоих, твоих, твоих...):
шёпот лилий, радужный дождь
и смех,
что серебрил сердце моё
средь ночей дня,
что зовём все мы - Жизнь.

В сини облачной
роз жемчуга -
тебе, тебе, тебе, тебе!
В вихре парусном
крыл мотылька:
"Лети, лети, лети, лети
ты за мечтой,
душа! -
той,
что средь бурь
ярче огня
и у Любви - все века! -
не Судьба ли!?

Всё оставь -
всё, что приносит боль!
Всех оставь -
кто лишь играет роль!
Всё раздай -
что средь отыщешь
звёзд -
ты! -
в море Выси,
в сердце Любви,
в россыпи цветов и грёз:

"Вальс! Вальс! Вальс -
мелодия для двоих!
Вальс! Вальс! Вальс -
душ, чьи Слова - родник
в тусклости дней, чужих,
и во лжи лет! -
звучащие,
как и ресниц твоих свет:

"В небе сумрачном аист
кружит...
(аист, аист, аист...)
В солнца облаке тают ресниц
(твоих, твоих, твоих...):
шёпот лилий, радужный дождь
и смех,
что серебрил сердце моё
средь ночей дня,
что зовём все мы - Жизнь.

Всё оставь -
всё, что приносит боль!
Всех оставь -
кто лишь играет роль!
Всё раздай -
что средь отыщешь звёзд -
ты! -
в море Выси,
в сердце Любви,
в россыпи цветов и грёз:

"В сини облачной
роз жемчуга -
тебе, тебе, тебе, тебе!
В вихре парусном
крыл мотылька:
"Лети, лети, лети, лети
ты за мечтой,
душа! -
той,
что средь бурь
ярче огня
и у Любви - все века! -
не Судьба ли(?!):

"Вальс! Вальс! Вальс -
мелодия для двоих!
Вальс! Вальс:
лишь Ты и Я!"

- О, Бог мой!.. Королева...
- О, мой Бог!.. Сэр Пушкин...
это...
- Та Песнь, что снилась мне!
И Вам?
- О, да! Да! Муза, что же
скажешь ты?
- Все, кто в Любви -
одни и те же видят сны -
прекрасные!
И Песни - их сердца,
не более!
- Что молвит Шут?
- Завистливо я не молчу -
злословлюсь за углами!
И проклинаю Вас за то,
что не дано мне Вальсом
быть небес и водночасье -
торжествую! - ибо мук
Ваших не надо бы и Даром!

- Сэр Хопкинс,
"Будь Вы - Леди! - Вы...?"
- О, я травил бы Гениев!
Нещадно! Женское сердце -
Злое! - может ли простить
измену? - Да, всегда!
Но, Дружбу мужа с Музой? -
ни за что! Не оттого ль
и гибнут  все Поэты?
- И... разве женщины затем
счастливее, сэр Энтони?
- О, да! Ведь все бриллианты
достаются им - не Мирозданию!
- "Что вышить на надгробьи - Вам?"
- "Пушкин - Октава Золотая,
в чьей тени... и моё солнце
расцветает!.."
- Превосходно!
Так бы молвила и я!
"Что Богу принесёте в Дар,
Энтони Хопкинс?"
- Скрипичный Ключ,
что отлит будет золотом
и платиной с семью
алмазами и вязью:
"Эхо - я - Мелодии Твоей!"
и: "Боже, храни Королеву!"
- Премилосердно с Вашей
стороны, сэр Энтони.
"Как и детей её!" -
добавила бы...
-... и Софи Лорен и Муза,
Королева!
- Шут, приглашай Мудрость
Лорен! Её Люблю я!
- Повинуюсь!


Рецензии