Была жара...
Была жара, и синий свод небес
Его манил из города на волю,
Где за рекою начинался лес,
Светлела церковь на холме у поля…
Он взял билет. Обшарпанный вагон
Нещадно тряс его на поворотах,
И то и дело прерывался сон.
В плацкартных нишах,
как в пчелиных сотах,
Гудел неугомонный род людской.
На станции, чуть тронутые светом,
Глядел он с непонятною тоской
И думал: «Хорошо бы этим летом
Побыть в деревне дольше, дом поднять…
Уходят силы в суете и шуме.
Скорей бы утро.
Жаль, не встретит мать…»
Добрался он, а через сутки умер…
Свидетельство о публикации №121071506219
В стихе, под которым пишу, неудачное, на мой взгляд, начало, потому что фраза "была жара" трёт волшебную лампу Алладина, и тут же из неё выскакивает мощный Маяковский джин (или Маяковский-джан) и добавляет: "жара плыла - на даче было это". Понятно, что для тех, кто знает Маяковского, а его знают все. Невольно то, что написано после этой волшебной фразы "была жара", становится вторичным - поэма про поэта на даче заслоняет Ваш хороший стих, вернее, получается, Вы сами накатили эту глыбу перед ним. Поди обойди - забрала всё внимание от камешка за ней, даже если он и драгоценный.
Анна Дикар 30.04.2026 09:24 Заявить о нарушении
О Маяковском не вспомнила даже. Ладно, изменю начало, если захочу взять стихотворение в книгу. Стихира - только кладовка а в кладовке всякое лежит.
Спасибо за размышления.
Ольга Корзова 30.04.2026 23:17 Заявить о нарушении