Барвiнок цвiв i зеленiв... Т. Шевченко

Перевод на русский Ольги Липа

Барвинок цвел и зеленел...

Барвинок цвел и зеленел,
Стелился, расстилался;
Мороз перед рассветом          
В садочек тот прокрался.

Топтал  веселые цветы,
Побил… И поморозил…
И жаль того барвиночка,
И жаль того мороза!

***
Текст оригинала

"Барвінок цвів і зеленів…" Т. Г. Шевченко

Барвінок цвів і зеленів,
Слався, розстилався;
Та недосвіт перед світом
В садочок укрався.

Потоптав веселі квіти,
Побив… Поморозив…
Шкода того барвіночка
Й недосвіта шкода!
_______________________
14.09.1860 р. Петербург. Н. Я. Макарову на пам’ять

Тарас Григорьевич Шевченко (укр. Тарас Григорович Шевченко; 25 февраля [9 марта] 1814, село Моринцы, Звенигородский уезд Киевской губернии, Российская империя (ныне — Черкасская область, Украина) — 26 февраля [10 марта] 1861, Санкт-Петербург, Российская империя) — великий украинский поэт, прозаик, мыслитель, живописец, график, этнограф, общественный деятель.

Литературное наследие Шевченко стало основой современной украинской литературы и во многом литературного украинского языка.

 


Рецензии
Щиро дякую за вирш
И перевод!!!

С пошаною,

Юра Савченко   18.07.2021 21:57     Заявить о нарушении
Щиро дякую!!!
З повагою!!!

Ольга Липа   22.07.2021 11:58   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.