Людвиг Уланд. Монах и Пастух

Монах и Пастух

Монах:
Чем опечален ты, пастух,
до глубины души?
К чужим страданиях не глух,
я тут как тут: спешил.

Пастух:
О, не душа, но голова
болит! Взгляни вокруг:
не зеленеют дерева,
сыреет жидкий луг.

Монах:
Деревьям цвесть придёт пора
в урочный срок, не вдруг.
Не нарекай: весна скора
– зазеленеет луг,

где крест из голого бревна–
ему в душе и цвесть:
она Распятым спасена–
уму ль благая весть?

Людвиг Уланд (Moench und Schaefer)
перевод с немецкого Терджимана Кырымлы


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →