Вперёд, к звёздам!

НАПИСАНО ПОСЛЕ ФИЛЬМА "БЕСКОНЕЧНОСТЬ"

Преодолевая притяженье,
Вдаль лечу, к неведомым мирам.
Придавая силу ускоренья
Кораблю с названьем – «Шантарам*»

Двигаюсь сквозь звёздные пространства.
Время словно замерло на миг.
Космос – как обитель постоянства,
Смысл его наш разум не постиг.

Он огромен и монументален.
Он – цивилизации исток.
Сколько бы его не покоряли,
Космос – очень опытный игрок.

Вроде на руках ты с козырями,
Опыт, да и жизненный багаж,
Он тебя – в два счёта на татами,
Или как пират – на абордаж.

Не пытайся проводить анализ,
Будь собою, радуйся, живи!
Мы – единой частью Мира стали,
Это будет жизненный девиз.

Мы живём, стареем, умираем,
Ветер перемен развеет прах.
Мы небесной пылью оседаем
На далёких звёздных берегах…

Шантарам* - в переводе с индийского: Мирный человек.


Рецензии
Тахир, очень интересные размышления о жизни и о мире в целом.
Здесь снова мои мысли перекликаются с твоими. Вот сравни...

"Преодолевая притяженье,
Вдаль лечу, к неведомым мирам.
Придавая силу ускоренья
Кораблю с названьем – «Шантарам*» - это твоё, а вот моё...
Теряю притяжение, лечу за облака!
Безумное волнение, прощай, Земля, пока!
Мне звёзды серебристые мигали в вышине,
А облака пушистые дремали в тишине.

Невероятное совпадение!

Мила Царёва   09.03.2025 21:21     Заявить о нарушении
Уже не первый раз замечаю, что мысли многих авторов перекликаются!
И это удивительно, на самом деле!

С теплом и улыбкой.😊

Тахир Султанов   09.03.2025 21:24   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.