Зимнее безмолвие, из Йоганнеса Трояна

По ст.  Йоганнеса Трояна (1837 - 1915)
Зимнее безмолвие, с нем

Оделась белым ближняя гора,
Пушистый снег отягощает ели.
Поля под пеленою серебра,
И семена в земле оцепенели.

Покой. Не слышен ни единый звук.
Лишь ветка, задрожав, стряхнула иней,
Когда с нее вспорхнула птица вдруг,-
И снова тишь над бледною пустыней.

Спит озеро в оковах ледяных,
И волны спят и берег не тревожат,
И ветер спит, и не тревожит их.
Жизнь теплится лишь в омутах, быть может.

О солнце, если ты сквозь облака
Посмотришь вниз: где красота земная?
Весь мир смежил глаза, и спит пока,
Не веря, не надеясь, не желая.

Безмолвие и в сердце у меня,
И я, смирясь, свою судьбу приемлю.
И всё же сердце ожидает дня,
Что' вновь цветным венцом украсит землю.

------------------------------

Об авторе по нем. Википедии.

Иоганнес Тро'ян (нем. Johannes Trojan;  1837 - 1915):  немецкий писатель, редактор, публицист.
И. Троян родился в семье коммерсанта. Его отец некоторое время занимал руководящие должности
в городском совете Данцига, а в 1849 г. был избран депутатом прусского ландтага.
Иоганнесу передалось отцовское увлечение поэзией.
Он изучал медицину в Гёттингенском университете, затем занимался германистикой (изучением
немецкого языка и культуры).  С 1859 г. проживая в Берлине, он занимал должность помощника
редактора одной столичной газеты, затем был главным редактором сатирического еженедельника.
Иоганнес Троян писал стихи, рассказы, путевые заметки, статьи о флоре Германии, а также
юмористические рассказы для детей и молодёжи.

------------------------------

Оригинал
Trojan, Johannes
Winterstille

Nun hat der Berg sein Schneekleid angetan,
Und Schnee liegt lastend auf den Tannenbaeumen
Und deckt die Felder zu, ein weisser Plan,
Darunter still die jungen Saaten traeumen.

Fried' in der Weite! Nicht ein Laut erklingt —
Ein Zweig nur bebt und staeubt Kristalle nieder,
Gestreift vom Vogel, der empor sich schwingt —
Und still ist alles rings und reglos wieder.

In Winters Banden liegt der See und ruht,
Die Wellen schlafen, die einst lockend riefen.
Nicht spielen mehr die Winde mit der Flut,
Kaum regt sich Leben noch in ihren Tiefen.

O Sonne, wenn durch Wolken du einmal
Hernieder blickst — wo blieb der Erde Prangen?
Schlafende Augen nur erblickt dein Strahl,
Er weckt kein Hoffen auf und kein Verlangen.

Welch' eine Stille! Kaum im Herzen mag
Ein Wunsch sich regen, dass es anders werde.
Und doch, o Herz, du weisst, es kommt der Tag,
Der wieder schmueckt mit bluehndem Kranz die Erde.


Рецензии