Иола

"За окном плывет Селена,
Свет унылый земли лия.
Есмь един во всей Вселенной.
Несть любезныя моея.

Люблеах ю крепко присно.
Мор болезную сокруши.
Хлад стигийский вниде быстро
В тело бренное без души.

Обойду в полно'щь три краты
Прах недвижный приявший склеп.
Унеси мою, Геката,
Душу страждущую в Эреб".

Гилл замолчал и лиру положил.
Служанка выпрямилась, бросив тряпку.
Растрогавшейся от красивой лжи,
Ей стало сразу эябко.

Уже хотела барчука обнять,
Облобызать,но тут вошла Алкмена.
Врасплох застигнутая девка вспять
Отпрянула мгновенно.

"Я обошла всех слуг и всех рабов
И их работой, Гилл, вполне довольна.
Но быть хозяйкой нонче мне слабо:
Состарилась я больно.

Хозяйка новая потребна нам.
Хоть млад зело, обязан ты жениться.
Неопытный ты убо, я должна
Найти тебе девицу". -

"Ах, бабушка, девица есть уже -
Иола". - "Пассия Алкида,  так ведь?" -
"Да, так он пожелал". - "Широкий жест!
Снохачеством здесь пахнет!" -

"Ах, бабушка, я отказать не смог
И сей соуз сочту сыновним долгом.
Я обещал, егда он не был бог?
Так откажу ли богу?" -

"Она прелепа но зело дерзка
И зла; став двоемужницей, покоя
Обоим вам не даст; Но будет как
Хозяйка - супер! Хлоя!

Ты зде ещё? Кинь тряпку в угол и к
Рабам теки. Найди Иолу, семо
Веди её. Да прикуси язык,
Уста да будут немы".

Вошла Иола. Предупреждена
Была болтливой Хлоею вестимо.
Словам жены согбенныя  она
Вняла невозмутимо.

"Ему осьмнадцать, а тебе?" Брыла 
Старухи древней распласталась, волгла
"Уж двадцать пять". - "А замужем была?" -
"Нь...Да, госпожа, не долго.

Стара я для него". - "Так уж стара?
Смотри, ещё откажешься, гордячка!
Имай, что предлагают, будь добра.
Мне не нужна соплячка


Добра и справедлива,но строга
Зело была Иола - все дрожали.
Была довольна старая карга -
Сама ж она едва ли.

Увы,не заходил к ней в спальню Гилл.
Лежала навзничь, не сомкнувши вежды,
А он за стенкой песню заводил
О девушке умершей.

"Сама ты виновата:ты груба, -
Сказала ей Алкмена. - Хоть в постели
Возьми да притворись, что ты слаба". -
Да я и в самом деле

Слаба, но как сие узнает он,
Егда отдельно спит в соседней спальне?
Твой внук попрал естественный закон.
Как жить жене опальной?" -

"Ага! - сказала хитрая карга. -
Могу я спать и без Амфитриона.
У Гилла спальню отберу.  Он гад -
Совсем ещё зелёный!

Скажу: "Несть мочи с дедом спать, зане
Вельми храпит, и наше время оно
Прошло, а ты ступай к своей жене
И потчуй по закону".


И се в постели оба. Гилл сердит.
Лежит спиной к жене. Иола - чревом 
К нему. Нагая, персями скользит
Игриво вправо - влево.

Ея коленки ягодицы трут.
Она с бесстудством девки непотребной
Ласкает уд - брезгливо жмётся уд
В реакции ответной

И вмиг идёт на убыль. "Оба-на!
Он импотент? Нет, девственник! Как мило!
Сонм девок во дворце - и ни одна
Не соблазнила Гилла!

В осьмнадцать лет невинный! Ничего
Себе! А я, бывалая пройдоха,
Накинулась на мальчика сего,
Впрямь стерва! Ой, мне плохо!"

Проснулся утром Гилл - Иолы нет:
Ушла распоряжаться по хозяйству.
"Что студное мне показалось в ней?
В чем я увидел бля***во?

Она - ко мне - я ж, яко чистоплюй,
Повёлся с ней, порыв ея отвергнув,
Ославился пред женщиной. Валуй
Негодный. Ой, мне скверно!"

Тем временем Иола шла и зла
Была лишь на себя, себя корила
Да опытность, зане не привлекла
А оттолкнула Гилла.

Ей,тёртой девке, надо мудренней
И деликатней быть, узнав, что Гиллу
Невинность потерять трудней, чем ей.
Ох, как давно то было!

А вечером пришла, а он уж ждёт,
И встретились их взоры виновато.
"Виновен я вельми!" - "А я ещё
Виновнее - трикраты!"

Иола осторожно отдалась,
Не двигаясь, податливо-покорна,
На пике действа, чтоб не выдать страсть,
Сцепила зубы порно, -

И оба замерли. И вдруг ей жуть
Как стало жалко и себя и Гилла,
"Я полюблю тебя егда-нибудь". -
"Я - тоже",- подтвердил он.


Иола, руки возложив на стол,
Колечко примеряла золотое.
Заткнув за пояс сра'чицы подол,
Возилась с тряпкой Хлоя.

И мокрая дорожка на полу,
Возникшая вслед тря'пицы скользящей,
Служанку в угол привела. В углу
Вздел рак клешни грозяще.

"Ба, зде знакомец старый, госпожа!
Доднесь был навьей госпоже весёлой
Забавкою".Рак сделал антраша -
И он  в руках Иолы!

"Нет, Хлоя, нет уж - у меня своя
Есть вящая забавка - юный  муж мой.
Неси его на кухню - пусть сваря'т
И подадут на ужин".

Спустя немного времени несёт
Назад растерянная Хлоя рака.
"Считали:бросим в кипяток - и всё,
А он живой однако". -

"Ну так зачем несёшь его назад?
Не буду ж я вкушать его живаго!
Почто стоишь? Неси его за сад
И выбрось у оврага".

И тут же странный случай был забыт.
Как Деянире, рак ей не был нужен.
Устраивала сложный барский быт
И приручала мужа.

Уж вскоре, несколько ночей спустя,
Вела себя в постели,как хотела,
И, змейкой-искусительницей льстясь,
Звала на праздник те'ла.

И он нырял в сей омут с головой,
Отдав себя на откуп ей, заране
Признавши опыт старшей и его
Бесценным додостояньем.


Гилл не мешал ей барствовать ничуть,
В  дела не вмешиваясь ни на йоту,
По-прежнему не барин, а барчук,
Знал точию охоту,

Рыбалку, пенье, музыку да спорт -
И всё. Она же сим была довольна,
Понеже ощущала мужнин гнёт
Лишь на одре Иола.

Да ей и нужен был такой, как Гилл,
Амбитной, властной, с внешностью казистой,
Хозяйством управлять хватало сил.
Решительно и быстро

Всех оббежав, мгновенно устранив
Где надо неполадки, для порядку
Рабыням дав разгон,  сама меж них
Садила ся за прялку.

Дщерь царская, побыв рабой, сестрой,
Осталась  сим  бездольным, ей послушным
Есть у нея на стороне свекровь
Опальная.  Им нужно

Увидеться. И, отложив дела,
Лучась, как Персефона, вешним блеском :
"Кали имера, мама. Я пришла!" -
"Ты кто?" - "Твоя невестка!"

Был задушевный женский разговор.
Естественно дошли до главной темы.
"Что, разница? Семь лет? Семь лет всего!
Да мне б твои проблемы!

Я своему супругу аки мать.
Увы, я для него стара премного.
Расстались бы, кабы не благодать
Рачительного бога.

Зане они амврозию едят
И не'ктар пьют, их плоть не знает тленья,
И семя их, внутрь женщины войдя,
Даёт омоложенье.

Есть у меня один бессмертный для...
Инъекций сих. Нас связывает дочка.
Ему я дозволяю с ней гулять,
А он мне дарит ночку!" -

"А Иолай твой знает?" - "Да, и знал
Ещё ребёнком малым, и не мог он
Взирать без замиранья сердца на
Излюбленную богом.

Тебе ж, - не поелику Гилл как мать
Не хочет признавать меня, - во благо
Обоим вам, совет мой - принимать
Божественную влагу". -

"Ах, мама, благодарствую за сей
Совет. Твой способ действен, но ужели
Не изыщу я средства почестней -
Без божьих вспоможений".


На подоконнике, скрестив клешни,
Сидит вальяжный  рак, видать, тот самый,
И на Иолу (что ей делать с ним?)
Зрит грязными очами.

И вдруг, как вихрь, в окно влетает птах
(Иола отшатнулась), резко рака
Наружу сталкивает, о'б пол - трах!
Предстал пред ней Гераклом.

"Невестка, как живёшь?" - "Как все живут.
Воспитываю Гилла аки мужа". -
"А Ахелой, сей рак? Зачем он тут?" -
"А незачем, не нужен", -

"Тогда согну его в бараний рог.
Забудет он сюда дорогу убо.
Он бог. Я тоже бог. Я болий бог.
А ты зело мне люба". -

"А Геба?" - "Олимпийская жена.
Она мне изменяет с Ганимедом". -
"А гилл?" - " Мой сын, Он не помеха нам,
Зане не будет ведать". -

"А я? Как мыслишь ты меня имать?
По моему согласью, аль по ну'де?"
Хочу согласья: малый прок - нудьма.
Всё будет обоюдно". -

"Не будет, я согласия не дам.
Насилье йму без дрожи и без стона,
И будешь ненавистен мне всегда.
И ты и уд твой  оный". -

"Да ну! Ты объявляешь мне войну?
Не думай,что прибегну к грубой ну'де.
А спесь собью - утробу так замкну,
Что чад рожать не будешь!"

Она  от злости стала зелена.
Под тканью ходуном ходили перси.
Он, постояв немного у окна,
Взмыл птахом в поднебесье.


Рецензии