Э. Дикинсон. 136. Have you got a Brook

Тенистый, тихий ручеёк
Найдёшь ли в сердце ты?
Куда застенчивый вьюрок
Слетит попить воды,

И чтоб никто не знал о нём,
Никто б найти не мог,
То место, где ты жарким днём
Холодный пьёшь глоток.

Отыщешь — береги его,
Когда наступит март,
Когда потоки талых вод
Шутя мосты крушат,

И в августе, когда в песок
Вода уйдёт с полей,
Старайся, чтоб не пересох
Родник души твоей!


Have you got a Brook in your little heart,
Where bashful flowers blow,
And blushing birds go down to drink,
And shadows tremble so—

And nobody knows, so still it flows,
That any brook is there,
And yet your little draught of life
Is daily drunken there—

Why –  look out for the little brook in March,
When the rivers overflow,
And the snows come hurrying from the hills,
And the bridges often go—

And later, in August it may be,
When the meadows parching lie,
Beware, lest this little brook of life,
Some burning noon go dry!


Рецензии