W. H. Auden Funeral Blues

Шнур телефона срежь, останови часы,
Насыпь костей, чтоб не скулили псы,
Утишь рояль - под барабанный вой
Пусть гроб несут сквозь плакальщиков строй.

Пусть кружат самолеты, пусть их стон
Прочертит в небе надпись "умер он".
Голубкам выдай черных лент на грудь,
Патрульный в черном пусть укажет путь.

Он был Восток мой, Запад, Север, Юг,
Рабочий день, воскресный мой уют,
Мой полдень, полночь, песнь и пара глав.
Любовь, я думал, вечна. Был неправ.

Гаси все звезды - больше не нужны,
Сбей солнце вниз и выбрось диск луны.
Слей океан и лес смети за дверь:
Здесь не на что надеяться теперь.

Оригинал (англ.)

Stop all the clocks, cut off the telephone,
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.

Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling on the sky the message He is Dead
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policeman wear black cotton gloves.

He was my North, my South, my East and West,
My working week and my Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song
I thought that love would last for ever, I was wrong.

The stars are not wanted now: put out every one;
Pack up the moon and dismantle the sun;
Pour away the ocean and sweep up the wood,
For nothing now can ever come to any good.
1936 г.


Рецензии