Счастливый человек - это благодарный
Приведу здесь слова Аверинцева Сергея Сергеевича (1937-2004),
профессора, академика РАН:
" Земные блага не утоляют жажду навсегда. Получая земное благо от Бога и человека, мы, одновременно, получаем другое благо - возможность иметь чувство благодарности. ОНО ГОРАЗДО БОЛЬШЕ ВСЕХ ЗЕМНЫХ БЛАГ.
Благодарность- это то чувство, которое делает нас самостоятельно радостными. Благодарность - не кончается и течёт в Вечность.
Благодарность - источник радости человека на всю жизнь. Она остаётся с нами и после смерти".
***
Благодарность* - есть источник
Земной радости навек!
Плоть умрёт и, как листочек,
Летит к Богу человек.
Земли блага, жаль, не вечны.
Жажду нам не утолить.
Улетают дни беспечно...
Стоит радостно нам жить!
Благодарный - он счастливый.
Это таинство - в тебе.
Благодарный - прозорливый,
Не заблудится в судьбе.
Евхаристию он любит.
И себя он не загубит.
***
Каждый в мире хочет счастья.
Кто ж счастливый человек?
Обойдут кого ненастья,
Иль без бед пройдёт весь век?
Благодарный быть им может.
Не кончается она!
И печаль его не гложет:
Благодарность в нём жива.
Захотим, пойдёт и в Вечность
С нами, эта благодать.
Ей присуща бесконечность,
Радость людям может дать.
С нею мы идём вперёд.
К счастью этот путь ведёт.
*- благодарность, благодать и благодарение по-гречески- это одно и то же слово, обозначающее Евхаристию - или верховное таинство, приобщающее нас к благодати.
08.06.2021
г. Боровичи.
Свидетельство о публикации №121060804649
А благодарный всегда счастлив. Потому что замечает все дары в своей жизни, а чувство благодарности за эти дары дает непрекращающуюся радость. Благодарный принимает как дар все, что есть в его жизни. И саму жизнь. Если вдуматься в слова благодарственных молитв - это ведь ни что иное как свидетельство и выражение радости человека, осыпаемого щедрыми дарами. Наверное, настоящая искренняя благодарность невозможна без чистоты сердца. Мешает привычка к осуждению (и привычка ждать осуждения в свой адрес), недоверие. И гордость, конечно.
Кажется, я понял, о чем Вы хотели сказать. Это - слова верующего человека для верующих, говорящих с ним на одном языке. Но как хотелось бы перевести это на светский язык - так, чтобы было доступно всем! В первую очередь тем, в чьей душе нет благодарности. Не знаю, возможно ли это.
Котов Василий 05.07.2022 08:14 Заявить о нарушении
А мне кажется, что не всегда нужен перевод на светский язык, но возможен. "Не духовных не смеши о духовности души". Многие святые отцы так считают. Человек должен определиться по какому пути ему идти и за кем. Духовное лицо, попав на светское мероприятие, старается нести и там Слово Божие, наблюдала я.
Однако Пушкин А.С. переложил молитву Сирина замечательно.
..."Владыко дней моих, дух праздности унылой,
Любоначалия, змеи сокрытой сей
И празднословия не дай душе моей,
Но дай узреть мои, о Боже, прегрешенья,
Да брат мой от меня не примет осужденья,
Но дух смирения, терпения, любви
И целомудрия мне в сердце оживи".
И она звучит по-светски и понятна для всех. Но на литургиях в храмах всегда читают оригинальный текст молитвы, во время Великого поста.
Выше, в прозе Вы хорошо сказали, по-светски, о благодарности. Может Вы попробуете написать стихи на эту тему?
А я не ставила себе такой задачи при написании.
Сейчас заинтересованному лицу не сложно найти в Интернете необходимую литературу по любому вопросу и прочитать всё из первоисточников.
С поклоном, Е.Ф.
Елена Себелева 05.07.2022 22:31 Заявить о нарушении
Котов Василий 05.07.2022 23:45 Заявить о нарушении