Василь Симоненко - Украине

Василь Симоненко - Василий Андреевич Симоненко
(8 января 1935г. - 13 декабря 1963г.) - украинский поэт и журналист

Мой перевод:

УКРАИНЕ

Когда сквозь отчаянье вспыхнут надежды,
Степная полынь загудит на ветру,
С тобой я возрадуюсь свято, как прежде,
И слёзы печали с тобою утру.

Когда наши дали от края до края
Затянет предгрозье на диком скаку,
Я славлю название светлого рая,
С тобой проклинаю беду и тоску.

Когда мечет молнии, небо кромсая
Гроза, не жалея твою красоту,
С тобой, Украина моя, умираю,
И с именем этим, воскреснув, живу!

03.06.2021  23-04

Оригинал:

УКРАЇНІ

Коли крізь розпач випнуться надії
І загудуть на вітрі степовім,
Я тоді твоїм ім’ям радію
І сумую іменем твоїм.

Коли грозує далеч неокрая
У передгроззі дикім і німім,
Я твоїм ім’ям благословляю,
Проклинаю іменем твоїм.

Коли мечами злоба небо крає
І крушить твою вроду вікову,
Я тоді з твоїм ім’ям вмираю
І в твоєму імені живу!

10.12.1962

Дословный перевод:

УКРАИНЕ

Когда сквозь отчаяние вспыхнут надежды,
Хлеба загудят, ветрам вторя степном,
Я тогда с твоим именем радуюсь,
И скучаю с именем твоим.

Когда хмурит дали от края до края
Предгрозье немое пред ливнем своим,
Я твоим именем благословляю,
И проклинаю именем твоим.

Когда мечами злоба небо режет,
И крушит твою красоту вековую,
Я тогда с твоим именем умираю
И с твоим именем живу я!


Рецензии