Ну понятно, что это не звезды, а метеориты или астероиды, или осколки метеоров или комет, или вообще космический мусор. Но в языке есть устойчивое выражение "падающая звезда" и всем понятно о чем речь. Мы ведь говорим "солнце взошло" хотя с точки зрения астрономии некуда солнце не всходит. Язык поэзии может обращаться к любым пластам языка: как к научному, так и к обыденному. И потом с поэтической (или драматургической если хотите)точки зрения тишина в ответ на падение "звезды" более драматично "звучит", чем от падения куска мусора. ))) Хотя в понимании того, что на небе мы видим падение куска камня хорошо "рифмуется" с падением камня (только маленького) в колодец. Тут с Вами соглашусь.
Полностью, полностью с вами соглашаюсь. И я рад, что в моей фразе вы не увидели чего-то назидательного. Но вот написать хоку, а я уже на пенсии, так ни разу у меня не получилось.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.