Вольный перевод стихотворения автора Inna F

Вдохновение отсюда:

http://stihi.ru/2015/02/15/1663
Огромное спасибо автору!


Мой дорогой, мой дорогой!
Как я хочу побыть с тобой!
Я очень без тебя грущу,
Приди ко мне, тебя прошу!
Любовь моя ты, моя жизнь,
Прошу, хотя бы улыбнись!
Хочу, чтоб без меня не смог,
Молюсь я на тебя, мой бог!


Рецензии
Конечно, милая, приду,
Ведь без тебя я как в бреду.
Минуты длятся как года,
Тебе назначу встречу я.
И это будет лучший миг,
Счастливый случай нас настиг.
И пусть простят меня друзья,
К тебе спешу, душа моя!

Замечательный получился перевод, Света!👏👏👏
Хотя, к сожалению, первоисточник оценить не смогла, так как в школе учила немецкий))😊
Ваше прочитала как самостоятельное произведение.
Оно такое эмоциональное, что просто не может не понравиться!🔥🔥🔥👍

С теплом и самыми добрыми пожеланиями...🤗🌹🌹🌹

Марина Бутримова   17.04.2026 23:34     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, Мариночка!🙂💋
А я инглиш учила, да ещё учила хорошо.Правда, в жизни не пригодилось, но в школе было приятно ездить на олимпиады по английскому.😀
Отличного Вам настроения и хорошего дня!☀️🌷❤️
С уважением и теплом души,

Светлана Медведева7   18.04.2026 07:02   Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.