Abstract: Social Studies: An unwelcome “guest”. (An invective. A haiku. From the “Time crystals”, “Philistines’ ways”, “English bottle”, “Chronicles of the troubled times” cycles. The author’s translation into Russian.)
Your pie, my finger
by Larissa Izergina
It is my finger
in your pie, take it out, try
to ignore my will.
Apr 9, 2021
Аннотация: Обществоведение: Непрошеный «гость». (Инвектива. Хайку. Из циклов «Кристаллы времени», «Обычаи обывателей», «Английский флакон», «Хроники мутного времени». Авторский перевод с английского.)
Взломщик
Лариса Изергина
Я без спроса влез –
попробуй мою волю
игнорировать.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.