Солнце не спящих Джордж Ноэль Гордон Байрон

SUN OF THE SLEEPLESS!

Sun of the sleepless! melancholy star!
Whose tearful beam glows tremulously far,
That show'st the darkness thou canst not dispel,
How like art thou to Joy remembered well!
So gleams the past, the light of other days,
Which shines, but warms not with its powerless rays:
A night-beam Sorrow watcheth to behold,
Distinct, but distant—clear—but, oh how cold!


Солнце светит
Оно не уснуло
Светом тусклым плакало
И тьму рассеянную не озарит
В памяти осталось былое
Памяти сияний дней
Что когда-то согретое
Среди бессильных лучей
Ночное свечение наблюдая
Вновь узреть
Долевое и ясное
Холодное вспоминая


Кюнь джарыкь этееди
Ол джукълагъанды
Къарангы танг  болмазды
Эсте ол да кеткенди
Къачанаеседа джылынганды
Къарыуусуз кюн-бутакълада
Кече къарайда
Узакъда ангыланнганда
Сууукъ эсинген чюшюресе
--


Рецензии
интересная версия получилась, мне понравилось Ваше неожиданное прочтение. У Байрона, солнце неспящих - о луне...
С уважением,
Павел

Павел Принц Де Монферран   19.05.2021 15:32     Заявить о нарушении
Хочу, сказать что лорд Байрон
сам по себе, интересен, и сложен

С уважением

Тауберт Ортабаев   19.05.2021 18:58   Заявить о нарушении