Когда рождается любовь! Авт. перевод с итальянског

В судьбе,такой вот как моя,
Мне не хватает лишь тебя.
Никто ведь никогда не понимал
Моё сердце.
Авантюрист возможно да,
Но коль дают-верну всегда
И знаю,что подаренный цветок,
Твоё оружие.

Приди в мой мир сейчас,
Чтоб было всё вокруг для нас
И воздухом одним с тобой дышали
Мы вместе.
С тобой опять особенным всё станет
И бреды все мои тотчас расстают,
И даже всё безумное окажется
Нормальным.

Коль любовь вдруг родится-
То стрела в твоё сердце,
И ты чувствуешь,что властелин
И поэтому мой родной
Я останусь с тобой!
Коль любовь вдруг родится-
Короля то богатство,
Даже если ты знаешь карман
Точно твой совершенно пустой.

Я воспеваю молодость твою,
И твои двадцать я боготворю
И белую твою ароматную кожу
Я люблю!......

Это песня популярного итальянского певца Christian - "Quando nasce un amore",которую он спел на фестивале Сан-Ремо.Я постарался полностью передать все нюансы этой песни.


Рецензии