Cinderella. Вlack version

Шарль Перро послал бы к чёрту
"Sony": фея - Билли Портер,
Гендерно нейтрален, чёрный,
А у "Disney" вариант задорней:
Золушка парнишкой чёрным стала*!

А политкорректность - креакалом?


* - "Sneakerella", Чоузен Джейкобс в диснеевской версии.

Фото Билли Портера в образе феи в инстаграме, подчеркнувшего это хэштегом «у волшебства нет гендера».


Рецензии
Ужас какой.

(Чтобы не было разночтений,
это именно о т.н. "стихе")

(((

Философский Саксаул   21.05.2021 09:07     Заявить о нарушении
Поконкретней.

Аомори   21.05.2021 09:25   Заявить о нарушении
Эх, Альбионыч. точнее, Нигрионыч, в ваши годы уже так не пугаются!
Вы даже не понимаете, что вас ужаснуло, не то, чтобы объяснить.
А меня ваш т.н. роман "Русская кочерга" не ужаснул. Обычная графомания, переполненная осознанием собственного величия. Но более двух отрывков прочесть невозможно. Владимира Рудольфыча Соловьёва напоминает.)))

Аомори   21.05.2021 14:36   Заявить о нарушении
Вместо точки после второго слова должна быть запятая.)

Аомори   21.05.2021 14:38   Заявить о нарушении