Прекрасное Имя Аллаха 63 аль-Къайюм

Прекрасное Имя Аллаха 63 аль-Къайюм

САМОПОДОСТАТОЧНЫЙ, САМО СУЩЕСТВУЮЩИЙ, ОТ КОГО ЗАВИСИТ ВСЕ ДРУГИЕ, ВЕЧНОСУЩИЙ, САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ, ДАЮЩИЙ СУЩЕСТВОВАНИЕ ВСЕМУ СОЗДАННОМУ

Тот, чья природа - существовать. Тот, кто в своем существовании свободен от какой-либо зависимости от чего-либо еще.

Тот, через кого возникает все. Тот, Кем все вещами вечно управляется правильно.

Вечно Живой, Самосуществующий Тот, кто является фундаментом, на котором все существует.

От корня q-w-m, имеющего следующие классические арабские коннотации:

встать, подняться, взойти, стать высоким
начинаться, начать, сбыться
возникать, начинать
быть продолжающимся, существовать
быть основанным, быть построенным на
предпринимать, выполнять, управлять
сделать правильно, выпрямить, точный, совершенно верный
сделать праведным, честный

Это имя используется в Коране. Например, см. 2: 255.

Атрибуты аль-Хай и аль-Кайюм часто используются вместе, причем аль-Хай означает атрибут вечной жизни, а аль-Кайюм означает атрибут самосуществующей жизни. Таким образом, атрибуты аль-Хай и аль-Кайюм выражают два аспекта Единой Жизни.

Абу Хурайра сообщил, что всякий раз, когда Пророк, мир ему, сталкивался с серьезной проблемой, он поднимал голову к небу и умолял: «Субхан-Аллах аль-Азим (слава Аллаху, Могущественному)». И когда он всерьез и сильно умолял, он говорил: «Йа Хайю, Йа Кайюм (О Вечно Живой, О Самосущий Тот, от Кого мы все зависим)». (хадис Тирмизи)

Атрибут аль-Кайюма также хорошо описывается словами из Деяний 17:28, в которых говорится:

в Нем мы живем и движемся и существуем

Имя аль-Кайюм также имеет во многом то же значение, что и еврейская фраза в Исходе 3:14, которая пишется как:

и что часто переводится как "я есть то, что я есть" или "я то, чем я стал".

Как писал Шри Ауробиндо в своем комментарии к Иша Упанишаде:

Бог - единственное Существо, а все другие существа - только Его становления.

Слово mustaq;m, также от того же корня q-w-m, означает прямой, праведный, честный, восходящий или поднимающийся вверх.

(Также пишется как al-qayyum, al-qayyoom, Самосуществующий: ya qayyum, ya qayyoom)

Copyright © 1998-2021 Richard Shelquist  All Rights Reserved

Перевод: Садананда Брамхачари

;;;;;; Он, который вечно существует.
Упоминается в Коране: 2:255; 3:2; 20:111; 35:41
Польза многократного поминания: Аллаh наградит почётом, уважением и богатством и сбережёт от неприятностей того , кто повторяет это прекрасное Имя Аллаhа многократно и искренне. А продолжительное повторение "Йя Хайюю Йя Къайююму" после намаза-фаджр до восхода солнца удалит лень, апатичность и вялость.


Рецензии