Eleanor Powell With Buddy Vilma Ebsen Мелодия Ьрод

https://www.youtube.com/watch?v=-SSrMLYHtv4&t=19s


Тьюб  Eleanor Powell With Buddy & Vilma Ebsen 1936

       (из мюзикла "Мелодия Бродвея 1936" / Broadway Melody 1936/) 1935
               

               



ИРЕН ФОСТЕР:



Вообще то я действительно не голодна.



ТЕД БЁРКЕ:



Зато у меня всегда отличный аппетит

Спою-ка я песню перед завтраком...



ИРЕН:



Лучше не  петь песню перед завтраком



ТЕД:



Я не верю в приметы



ИРЕН:



Смотрите, вы рассыпали соль! Нужно взять щепотку и бросить через левое плечо.



ТЕД:



Лучше я посолю ею яйца



ИРЕН:



Но это же плохая примета





ТЕД (поет):



Не верь в приметы никогда,

Проблема не ахти под лестницей пройти

Чего боятся все--удача для меня

Тринадцать -- не зуди! с утра  удачи жди!



Завтрак стоит песни, птичкам подражай!

Прежде чем тост с маслом съешь

Песню запевай!

Нужна на завтрак песня!

Пой от всей души!

Пока кофе выпьешь ты, голос покажи!





Мир кажется курьёзен, но всё же он хорош,

Не станет даже денег, в чашку юмор ты нальёшь!

Пой перед ланчем песню, заботы отметай!

И перед тем как полбу есть, ее всё напевай!



ТЕД И ЕГО СЕСТРА САЛЛИ НАЧИНАЮТ ТАНЦЕВАТЬ И ПОЮТ:



Пред ланчем пой, сестренка!

Пой перед ланчем!

Пой перед ланчем!

Рот открой и пой!



ПОДХВАТЫВАЮТ ИРЕН. И ОНИ ТАНЦУЮТ ВТРОЕМ, ЗАТЕМ ИРЕН ТАНЦУЕТ ОДНА, КОЕ ГДЕ ПАРОДИРУЯ ТЕДА, А БРАТ С СЕСТРОЙ ЗА НЕЮ НАБЛЮДАЮТ



НАКОНЕЦ ОНИ СНОВА ТАНЦУЮТ ВТРОЕМ И ПОЮТ:



Нужна на завтрак песня!

Пой от всей души!

Пока кофе выпьешь ты, голос покажи!





Мир кажется курьёзен, но всё же он хорош,

Не станет даже денег, в чашку юмор ты нальёшь!

Пой перед ланчем песню, заботы отметай!

И перед тем как полбу есть, ее всё напевай!



ТЕД:



И пой!

И пой!

И пой!

И пой!



Перевод  Серджа Блэкторна


Рецензии