Золушка Е Сань

В давнюю пору  в Китае бедный крестьянин жил,
С женой и дочерью в пещере дни свои  проводил.
Однажды на лодке супруги  рыбу ловить поплыли,
Забрал жену бог воды Гун-Гун, так дочери все говорили.

Страдала Е.Сянь, и совсем потеряла покой,
Когда  появилась  мачеха со сводной сестрой.
Она  падчерицу обижала, чёрной работой загружала,
Родная же дочь мачехи, если не спала, то отдыхала.

Единственная радость Е.Сань была рыбка золотая,
Она, увидав девушку, к берегу подплывала, чешуёй сверкая
Мачеха об этом узнала, изловить и зажарить рыбу приказала.
Ослушаться девушка не посмела, но за столом рыбу не ела.

Ночью фея велела во сне: «Собери рыбьи  косточки, помогут тебе.
Волшебной силой они обладают, но пусть об этом никто не узнает».
Сделала Земля вокруг солнца оборот. Вот и праздник весны, новый год.
Е. Сань увидеть фейерверк  мечтала, но мачеха работать приказала.

Девушка косточки решила перебрать, о желании своём им рассказать.
И вдруг её лохмотья  превратилось в богатый наряд,
А на маленьких ступнях  золотые туфельки  блестят.
Праздник её впечатляет, но рано она убегает: вдруг мачеха узнает.

Благодарит Гуань Инь, милосердия божество, оно ей помогло.
Дорогой туфельку потеряла, нарядное платье лохмотьями стало.
Туфелька всех восхищала, решили, что дочь императора потеряла.
Император решил: у дороги  с охраной башмачок будет стоять.

И надпись повесить: «Владелица сможет после примерки забрать».
Ночью девушке в лохмотьях надеть туфлю стражники  не дали,
Привели к императору, но сначала арестовали.
В новогоднюю пору случаются чудеса:

Стражники от красоты арестованной не могли отвести глаза.
Вместо лохмотьев  появился свадебный наряд.
Император и сам не мог от Е Сань  оторвать  взгляд.
Она же вторую туфельку достала и красотой неземной засияла.

Свадьбу сыграли на праздник фонарей.
Из семьи Е. Сань лишь отец был на ней.
Мачеха  со сводной сестрой лишь вздыхали и локти себе кусали.
Богиня Гуань Инь с неба  взирала и всегда Е Сань помогала.
13.05.21


Рецензии