Карл Маркс и Женни фон Вестфаллен

«В науке нет широкой столбовой дороги,
Достигнет только тот ее сияющих вершин,
Кто, не страшась усталости, по каменистым тропам
Идет к заветной цели впереди».

Мы эти строчки еще в детстве прочитали
И автора запомнили – Карл Маркс.
А вот сегодня забывать о нем уже все стали,
Хотя пытался он объединить рабочий класс.
Его слова заветом на века считались,
Ведь коммунизм, твердил он, во всем мире победит.
Но лозунг: «Пролетарии всех стран – объединяйтесь!»
Уже сегодня ни о чем не говорит.
Мы из Парижа как-то возвращались,
Заехали в немецкий город Трир.
Нам в Трире показать пообещали
Остатки крепости, что строил Древний Рим.
Да, это был красивый очень город,
Большое впечатление он произвел на нас.
Но вспомнил я, Трир – город ведь, в котором
Родился двести лет тому назад Карл Маркс.
Его отец был в Трире адвокатом.
Он потихонечку нажил свой капитал.
Но, в принципе, семья считалась небогатой,
Хотя в семье никто не голодал.
А с ними рядом жил барон Вестфаллен,
Гордившийся, что древним был их род.
В его семье сын с дочкой подрастали.
Детьми своими тоже был он горд.
И правда – дочка станет баронессой,
В правительстве министром станет сын.
Ведь Женни с детства звали все «Принцессой»
А Эдгар вел себя как господин.
Но две семьи между собой дружили,
Хоть были разными их положенье и доход.
Отцы по вечерам поговорить любили,
О том, что впереди детей их скоро ждет.
А дети рядышком со взрослыми играли.
И дочь Вестфалленов была забот полна -
Она все время Карла опекала,
Он на четыре года младше, чем она.
Летело время, дети подрастали.
Вестфаллены вывозят дочку в свет.
Они достойного ей жениха искали,
И в дом к ним ездят множество карет.
Одета баронесса как принцесса.
Ах, как приятно на нее смотреть.
Вокруг все юноши толпой собрались тесной,
Стремясь ее вниманьем завладеть.
Завиты локонами волосы принцессы,
Глаза сияют, словно две звезды.
О ней бы тоже мог сказать поэт известный,
Что это гений чистой красоты.
Но не был с ней знаком российский гений.
Не только красотой он восхитился бы, но и ее умом.
Но эту сторону отметит Генрих Гейне,
Когда однажды посетит их дом.
А юный Карл, гимназию окончив,
Уехал в Бонн, юристом чтобы стать.
Там вел себя достаточно фривольно.
Отец ему был должен помогать.
С деньгами совершенно не считаясь,
Участвовал в пирушках, кутежах.
Потом худел, картошкой лишь питаясь,
Проигрываясь в карты в пух и прах.
А Женни пишет, чтобы вел себя он строже.
Он ей в ответ - немало нежных слов.
Пусть на четыре года он ее моложе,
В семнадцать лет к нему пришла любовь.
Потом весной просить руки и сердца
Пришел к родным, но слышит «Нет» в ответ.
«Ты из простой семьи, а дочка наша баронесса».
Отец на брак дал дочери запрет.
Но молодые слово уже дали.
Что будут, словно берега реки,
Встречать совместно радость и печали.
Что будут вместе, взрослым вопреки.
В Соборе Женни с Карлом обвенчали,
Когда прошло уже семь долгих-долгих лет.
Когда уж Женни старой девою назвали.
Отцы скончались. Сняли матери запрет.
Исполнилось все то, о чем мечталось –
Ничто не сможет их разъединить.
Но испытанья только начинались,
Когда, казалось, все страданья позади.
Когда семья устроилась жить в Кельне,
Газету, где редактором был Маркс,
Правительство закрыло очень скоро
После статей о том, как жил рабочий класс.
В столицу Франции уехать им придется –
Потеряны работа и жилье.
А Женни ждет ребенка, между прочим.
Работу себе Карл искать идет.
Париж уже в то время был прекрасен.
Прекрасны Лувр, Монмартр, сад Тюильри.
Хотя еще нет Эйфелевой башни,
И без нее всех привлекал к себе Париж.
Но Марксу некогда – себе работу ищет.
И потому, едва открыв глаза,
Он думает -  достать где можно пищу,
Чтоб с голоду не умерла его семья.
Кроме картошки пообедать нечем,
А на пальто заплат не сосчитать.
«Любимый Карл, вот золотые вещи, -
Сказала Женни,- сдай их все в ломбард».
Сквозь слезы, к Женни проявляя жалость,
Поплелся Карл, стыдясь своих заплат.
И все, что Женни от родителей досталось,
Приходится ему закладывать в ломбард.
А скупщик, видя дорогие вещи,
И с подозреньем глядя на него –
Где драгоценности такие взять мог нищий,
За полицейскими помощника шлет своего.
Стемнело. Где мой муж запропастился? -
О Карле беспокоится жена.
Домой давно был должен возвратиться.
Совсем ведь рядом с домом был ломбард.
Тут на пороге полицейский объявился.
«Скажите мне, Карл Маркс это Ваш муж?
Одет он плохо, выглядит как нищий,
И по-французски плохо говорит к тому ж».
«Мы из Германии приехали недавно.
Мой муж работу ищет здесь теперь.
А золото пришлось закладывать в ломбарде,
Чтоб с голоду сейчас не умереть.
Прошу Вас, мужа срочно отпустите,
Не нарушал он никакой закон.
Мой брат в Германии на службе – он министр.
И, если надо, с Вами быстро разберется он».
Вернулся вскоре Карл домой с деньгами.
Освобожденью своему он очень рад.
Костюм сшил новый, старый бросив в пламя,
Стремясь избавиться скорее от заплат.
А после этого нашел себе работу -
Писал в газеты разные статьи.
Но были скромными по-прежнему доходы,
Едва хватало денег для семьи.
Но вот однажды он, устав смертельно,
Уже собравшись уходить к себе домой,
В дверях столкнулся с человеком: «Фридрих Энгельс».
Маркс предложил пойти ему с собой.
Они разговорились понемногу,
Идти им оказалось по пути.
Пошли теперь вперед одной дорогой,
Хоть часто расходились их пути.
Был Энгельс молодым и энергичным.
А как же, Фридрих – фабриканта сын.
Он сыт, обут, одет вполне прилично.
Он и ведет себя как господин.
Но с Марксом у них дружба завязалась,
Которая продлилась много лет.
О коммунизме вместе им мечталось.
Они писали вместе «Манифест».
И, обсуждая многочисленные темы,
Об экономике заводят разговор.
Они здесь видят главную проблему –
Как сделать так, чтоб счастлив был народ.
Ну почему жизнь так несправедлива,
Что утопают в роскоши одни.
Когда существование должны влачить другие
В безрадостные, нищенские дни.
На чем основаны такие отношенья,
Когда богатства создают одни,
Другие, просто, волевым решеньем,
Все отбирают лучшее у них.
До Маркса с Энгельсом об этом говорили.
Не зря в Париже свергли короля.
Но Маркс и Энгельс поняли впервые –
У власти должен быть пролетариат.
Об экономике они теперь толкуют –
Благодаря ведь ей накоплен капитал.
Но вне политики она не существует.
Берется Маркс за труд свой – «Капитал».
И Маркс описывает суть капитализма,
Он говорит – чтоб изменилась наша жизнь,
Нам надо всем стремиться к коммунизму,
Где первая ступень – социализм.
Он призывает свергнуть власть банкиров,
В карман себе кладущих барыши.
Народ простой сегодня должен править миром,
Должна работа быть призванием души.
Но властьимущие его преследуют как прежде.
Маркс снова ищет для своей семьи жилье.
И, глядя за Ла-Манш теперь с надеждой,
Находит в Лондоне пристанище свое.
Письмо он пишет Энгельсу в Манчестер –
«Ах, друг мой Фридрих, как же я устал.
Работаю сейчас над «Капиталом»,
Но не нажил на этом капитал.
И Энгельс ему деньги высылает.
Он думает о Марксе день и ночь.
Семья по-прежнему у Маркса голодает,
И он, чем может, должен ей помочь.
И Женни во всем Карлу помогает,
Даже тогда, когда нет больше сил.
Она ни в чем его не упрекает.
Благодарит за то, что он ее любил.
«Любимый Карл, я много испытала –
Лишенья, голод, даже нищета.
У нас нет никакого капитала,
Но нас объединяет доброта.
Тебя еще я в детстве полюбила,
Но ты вниманья на меня не обращал,
Я много лет вслед за тобой ходила,
Пока ты взрослым юношей не стал.
Но лишь тогда я счастье испытала,
Когда с тобой связала жизнь свою.
Когда работал ты над «Капиталом»,
Я переписывала рукопись твою.
Казалось мне – ты слишком беспощаден
К тем, кто свое богатство стережет.
Да, есть такие, кто жесток и жаден,
В то время, когда бедствует народ.
Ты прав, что надо в этом разобраться,
Что в мире должен победить социализм.
Но не путем убийств, экспроприаций,
А сохраняя человеческую жизнь.
Нам надо постепенно развиваться,
На всех сегодня не хватает благ.
Народу надо со своих колен подняться
И двигаться вперед за шагом шаг.
Но лишь трудящимся достанутся богатства,
Тем, кто богатства эти создает.
Когда главенствовать в народе будут мир и братство,
Тогда и будет счастлив весь народ.
Своим трудом ты дал народу знамя
И искорку надежды в нем зажег.
Когда-нибудь из искры возгорится пламя
И в свои руки власть народ возьмет.
Дай Бог, чтоб это все случилось
Без бунтов, грабежей и без войны.
Иначе будет жертв неисчислимо
И в этом будем виноваты мы.
Судьба с тобою семерых детей нам подарила.
Три девочки из них сейчас в живых.
Но видит Бог, что я тебя любила,
Что не хотела я себе другой судьбы.
Прощай, мой друг, я ухожу навеки.
Мне жаль, но излечить меня нельзя.
И Карл своей рукой ей закрывает веки.
А по щеке течет горючая слеза.
Карл Маркс все время опечален.
Недолго жил потом Карл Маркс.
Карл Маркс и Женни фон Вестфаллен
Остались в памяти у нас.
Пример того, как баронесса, став принцессой,
Не к принцу все-таки, в конце концов, ушла.
А, превратившись в «Золушку», связалась с «Дровосеком»
И в этом счастье для себя нашла.
Но за идею Маркса - жить при коммунизме
Заплачена огромная цена.
И до сих пор в борьбе с капитализмом
Не прекращается «священная» война.


Рецензии