Sylvia Plath
Я думала мне не страдать
Я думала защищена
От груза обиды
От боли душевной
Агонии вместо сна
В апрельском свете тёпл мой мир
И в золотистых блёстках дум
Душа объята счастьем но
Пронзительную счастья боль
Стерплю не упаду
Мой дух над чайками парил
Столь высоко что вдоха без
Над головой что чудилось
Круг крыл заденет бирюзу
Небес
(Как хрупко сердце быть должно
Трепещущая пульса дрожь
Кристально чистый инструмент
Что только плачет ли поёт
Не трожь)
Мой мир внезапно поседел
И тьма порвала счастья нить
И боли острой пустота
И руки грубые дотянутся
Убить
Серебряная счастья сеть
От изумления застывших рук
Столь любящих что слёз ручей
Очистил порванное небо
вдруг
(Как хрупко сердце быть должно
Трепещущая пульса дрожь
Кристально чистый инструмент
Что только плачет ли поёт
Не трожь)
I thought that I could not be hurt;
I thought that I must surely be
impervious to suffering —
immune to mental pain
or agony.
My world was warm with April sun
my thoughts were spangled green and gold;
my soul filled up with joy, yet felt
the sharp, sweet pain that only joy
can hold.
My spirit soared above the gulls
that, swooping breathlessly so high
o’erhead, now seem to brush their whir-
ring wings against the blue roof
of the sky.
(How frail the human heart must be —
a throbbing pulse, a trembling thing —
a fragile, shining instrument
of crystal, which can either weep,
or sing.)
Then, suddenly my world turned gray,
and darkness wiped aside my joy.
A dull and aching void was left
where careless hands had reached out to destroy
my silver web of happiness.
The hands then stopped in wonderment,
for, loving me, they wept to see
the tattered ruins of my firma-
ment.
(How frail the human heart must be —
a throbbing pulse, a trembling thing —
a fragile, shining instrument
of crystal, which can either weep,
or sing.)
Свидетельство о публикации №121050600820