Птаха

Птаха, лебёдушка белая,
Любимого всё ждала на воде,
От холода крылья млели,
Хотелось ей крикнуть - приди!

Крылья его к ней тянулись,
Душа его рвалась в полёт,
Но раненый был он пулей,
Ничто уж его не спасёт.

Она всё ждала, замерзала,
Уж месяц взошёл в небеса,
Душа её звёздочкой стала,
А песней упала роса.

Новая редакция 2021г.
Перевод своего стиха

*****

Птаха лебідонька біла
коханого чекала на воді,
від холоду у неї крила мліли,
якби  змогла би крикнути - прийди!

А його крила линули до неї,
та рвалася душа в політ,
алеж його зранене тіло
не може злетіти у світ.

Чекала його, замерзала,
вже місяць зійшов в небеса,
душа її зіркою стала,
та піснею впала роса.

2017


Рецензии
спасибо за проникновенные стихи

Александр Репин Бард Магадан   10.05.2021 12:26     Заявить о нарушении
Спасибо огромное! Александр, рада знакомству!

Инна Булько   10.05.2021 19:59   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.