Любви волшебная страна...
Haben sie einander getroffen;
Von einem gemeinsamen Klang
Wurden ihre beiden Herzen offen.
Verwundert hatte er verstanden,
Dass er sie schon ewig liebt;
Es flesterten ihm ihre Augen:
Es ist so schoen, dass es dich gibt!
Ihre Herzen ertoenten zusammen
In einem festlichen Einklang,
Weil diese Zwei schon deutlich sahen
In die Unendlichkeit Eingang.
*************************************
Русский перевод автора:
Любви волшебная страна –
Они там повстречались,
В созвучьи дивном их сердца
Друг другу раскрывались.
Он знал уже: он и она
Единого две части
И говорят её глаза:
Ты есть – и это счастье!
Одно звучанье на двоих,
Признанье взгдядов встречных;
И каждый чувствовал из них
Путей раскрытье вечных.
*************************************
Русский перевод Вероники Фабиан:
http://stihi.ru/avtor/1954ajnat
В прекрасной сказочной стране
Они друг друга повстречали.
Звучаньем слившись в вышине,
Сердца открытыми вмиг стали.
И осознал он удивленно,
Что вечно он её любил.
А взгляд шептал её смущенно:
Ты есть, ты люб мне, ты мне мил!
Два сердца бились учащенно
В них праздник пел и ликовал
Они смотрели в мир влюбленно -
Он в бесконечность чувств их звал.
Музыкальный подарок от Олега Горелика:
http://stihi.ru/rec.html?2025/09/04/6391
Доброго прослушивания всем!
Свидетельство о публикации №121050102628
http://drive.google.com/file/d/1XOqLwH-gINiYjvZQYcKhSAFfBbrSuvSN/view?usp=sharing
http://stihi.ru/rec.html?2025/09/04/6391
Горелик Олег 04.09.2025 22:03 Заявить о нарушении
Доброй приятной ночи!
С тёплышком и океаном нежности!
Евгения Рупп 04.09.2025 22:32 Заявить о нарушении
можно было и раньше...я не пробовал....если хочешь на двух...скажи
Горелик Олег 04.09.2025 22:46 Заявить о нарушении
Горелик Олег 04.09.2025 22:50 Заявить о нарушении
Евгения Рупп 05.09.2025 00:20 Заявить о нарушении
Горелик Олег 05.09.2025 00:37 Заявить о нарушении