Возмездие

О чем он думал перед смертью,
В плену расстрелянный солдат?
Война петляла круговертью
В его таких живых глазах...

Он не успел письмо отправить -
Свинцом ударил пулемёт,
И к жизни нечего прибавить -
Землей присыпало весь взвод.

Он видел, как сгорало Солнце,
Как небо падало стеной.
Потом:"Steh auf!"* - себя не помня,
Очнулся, дёрнулся - живой!

Потом допрос и за допросом
Такой допрос, что шёл едва,
И едким дымом папиросы
Фельдфебель сжёг его слова.

"Эй, русский, что ты там бормочешь?", -
Кривлялся фрицевский толмач,
"За Гитлера служить не хочешь?
Дадим поесть, и будет врач!"

Он улыбнулся, распрямившись,
И, плюнув в пол, сказал: "Sehr gut!**".
В окошке зацветали вишни.
Прокашлялся: "Вам всем kaputt".

От злости немцы замолчали.
Лощёный унтер-офицер
Погладил крест из рейнской стали
И нервно тявкнул: "На расстрел!"

Была весна. И плач берёзы
Его в дорогу провожал.
Несладкий сок, как в детстве слезы
Катился вниз и исчезал.

О чем он думал перед смертью
Никто не знал, наверняка.
Лишь после выстрела на небе
Вдруг задымились облака,

Стрелой гвардейских минометов
Накрыло вражеский блиндаж.
Бежали прочь фашистов роты,
Нацистский бросив эпатаж.

Тот унтер, что свой крест поправил,
Лежал на вздыбленной земле.
Безмолвный взгляд войны без правил
Застекленел и омертвел.

Штандарты плавились в сраженьях.
Стоял солдат, стоял народ
Навечно, за освобожденье.
Шёл долгий сорок третий год....

26.04.21
*Steh auf - встать, нем.
**Sehr gut - прекрасно, нем.


Рецензии