Три росинки Перевод из В. Траутвайн-Сердюк

******************************************
Прослушать стих можно по ссылке:

http://stihi.ru/rec.html?2021/04/25/1472

******************************************
Три маленьких росинки
Поспорили с утра:
Блестит из них кто ярче,
Когда встает заря.

"Мерцаю я, как жемчуг".
"А я как бриллиант".
"А я, как слёзы  неба,
Сверкаю в сто карат".

Тут осветило  солнце
И поле, и луга.
Росинки посверкали -
Исчезли в облака.

Никто хвалить не должен
Здесь на земле свой блеск.
Есть высший свет на небе,
Чей блеск ценнее всех!

********************************
ПОДСТРОЧНИК:

Три маленькие росинки
Поспорили:
Кто блестит из трёх всех красивее
В утреннее время?

«Я сверкаю, как жемчужина».
«А я как бриллиант».
«А я как слеза
С неба, когда оно плачет».

Тут засветило дорогое солнце
Над полем, лугом,
На всех троих упали (его) лучи,
И исчезла роса.

Никто не должен хвалить
Свой блеск на этой земле.
Есть свет там, Наверху.
Его сияние имеет высшую ценность!

********************************
http://stihi.ru/2021/02/21/4174
Три росинки
Валентина Траутвайн-Сердюк

Drei kleine Tautroepfchen
geraten in den Streit;
Wer glaenzt von drei am schoensten,
an dieser Morgenzeit?!

"Ich glaenze wie die Perle."
"Und ich wie Diamant."
"Und ich wie eine Traene
vom Himmel,  wenn er weint."

Da scheint die liebe Sonne
Ueber das Feld und Au.
Auf alle drei fall'n Strahlen,
und aus ist mit Tau.

So soll doch keiner preisen
sein Glanz auf dieser  Erd'
Da gibt' ein Licht da Oben,
Sein Glanz hat hoechsten Wert!

***********************************
Оригинал написан 3-хстопным ямбом,
кол-во слогов  в катренах: 7-6-7-6.
Женская рифма чередунется с мужской. 
Рифмуются чётные строки.
При переводе это соблюдено.
***********************************
              ОТКЛИКИ:

***
http://stihi.ru/avtor/a9150510793 Александр Шелехин

Блеск от солнца к нам идет,
преломляясь в поднебесье,
радость жизни принесет,
вдохновляя нас на песни.

***
http://stihi.ru/avtor/galinapister Агапи-Галина

Нас утро встречает алмазной росой,
первый лучик землю нежит,
пенье птиц, день наполняется игрой
и разносит ветер свежий!!!!

***
http://stihi.ru/avtor/211625 Валентина Траутвайн-Сердюк

В маленькой росинке очень
Отразился целый мир;
Солнце, лес и неба просинь,
Золотых лучей пунктир..

Светит радостью, играет
В капле чудной целый свет.
Счастье ж долгим не бывает.
Раз и два! -- Росинки нет!!

***
http://stihi.ru/avtor/izmailova55 Полина Измайлова

В росинке отразилось солнце,
Её ласкал дневной эфир.
В ней, словно в маленьком оконце,
Отразился целый мир!

***
http://stihi.ru/avtor/brim46 Ирина Скачкова Брызгалова

Как многогранен этот мир,
согретый тёплыми лучами,
где мы лежим под тополями
и лопаем цветной зефир! /шутка/

***
http://stihi.ru/avtor/sail21 Антонина Парусова

Росинки, выпавший туман,
Но как блестят алмазным бликом!
Они воздушны, горделивы, и прелестны!
Но солнце, вдруг зайдет, и пропадает этот фон,
Но жизнь они - несут живому, в этом счастье!


Рецензии
Росинки, выпавший туман,
Но как блестят алмазным бликом!
Они воздушны, горделивы, и прелестны!
Но солнце, вдруг зайдет, и пропадает этот фон,
Но жизнь они - несут живому, в этом счастье!

Спасибо, Вероника! Весны, любви,и счастья!
С Вербной неделей!
С теплом души, Антонина.

Антонина Парусова   26.04.2021 18:48     Заявить о нарушении
Антонина! Чудесный экс!!! Уже у меня.

С теплышком!!!

Вероника Фабиан   26.04.2021 19:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 23 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.