Forget Domani

— авторский перевод —-

Tomorrow will be a new day
please, try forget the past and future.
the shadows of them are always grey
and one, who wrote another play,
did he believe that flattery can sail?

When “time to live" is gone
and "time to die" arrives,
do not agree, do not comply.
Who can explain what bells proclaim
and maybe it is not important.
Kohelet knew this long ago
as he discovered the secret of the veil.
 
And at the bottom of the well
the wedding ring is in despair
it whispers cowardly the spell:
“you will return
and you will search,
and you will find...
please read the mind,
do not allow flags to fade”.

The burning fury of the sun.
Empire’s force is every where.
The Roman aqueduct remembers
the countless bodies in Judea,
the legion’ stomp and orange moon
over the hills of Galilea.
And soon horizon at the sea
will disappear and dissolve.

Forget domani , dear friend,
be brave and jump into the sewers
then you will understand for sure -
we can survive without stewards.


* Forget Domani ”-“ Forget Tomorrow ”- (English, Italian), a popular song of the 50s in the 20th century.
* “Kohelet” (Hebrew). Is written by King Salomon. In Greek translation it is “Ecclesiastes”.


6.2020


Рецензии
Эли! Понравилось, как обычно красиво и мудро!!!
С теплом,
Нат

Наталия Романовская-Степ   23.04.2021 17:16     Заявить о нарушении